Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gli art. pl. - articolo determinativo maschile plurale | bestimmter Artikel maskulin Plural | ||||||
| gli pron. - oggetto indiretto non marcato | ihm - m | ||||||
| gli pron. [coll.] - oggetto indiretto non marcato | ihnen - 3. P. Pl. Dat. | ||||||
| gli pron. | dem - Dativ | ||||||
| gli pron. - oggetto indiretto non marcato, a lei | ihr - 3. P. Sg. f Dat. | ||||||
| il art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
| lo art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
| lui pron. - utilizzato come soggetto | er | ||||||
| lui pron. - oggetto diretto marcato | ihn | ||||||
| a lui pron. - oggetto indiretto marcato | ihm - m | ||||||
| di lui pron. | seiner - m | ||||||
| i cui pron. - di lui | dessen | ||||||
| il cui pron. - di lui | dessen | ||||||
| da cui pron. - di moto a; da lui | zu dem | ||||||
| da cui pron. - di stato; da lui | bei dem | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il piacere | das Vergnügen pl. | ||||||
| il principe | la principessa pl.: le principesse | der Prinz | die Prinzessin pl.: die Prinzen, die Prinzessinnen | ||||||
| il piacere - favore | der Gefallen pl.: die Gefallen | ||||||
| il piacere | der Genuss pl. | ||||||
| il piacere | das Wohlgefallen senza pl. | ||||||
| il principe | la principessa pl.: le principesse | der Fürst | die Fürstin pl.: die Fürstinnen | ||||||
| il principe | der Häuptling pl.: die Häuptlinge | ||||||
| il principe | der Stammesfürst pl.: die Stammesfürsten | ||||||
| il piacere - divertimento | die Vergnügung pl.: die Vergnügungen | ||||||
| il piacere - gioia | die Freude senza pl. | ||||||
| il piacere - cortesia | die Gefälligkeit pl. | ||||||
| il piacere - diletto | das Gefallen senza pl. | ||||||
| il piacere - voglia | die Lust senza pl. - Freude | ||||||
| Cairo f. anche: Il Cairo [GEOG.] | Kairo [città] | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per lui | seinetwegen adv. - ihn betreffend | ||||||
| per lui | seinethalben adv. antiquato - ihn betreffend | ||||||
| tedesco dei Sudeti, tedesca dei Sudeti | sudetendeutsch | ||||||
| nel migliore dei casi | günstigstenfalls anche: günstigenfalls adv. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gli Incappucciati - seguaci del Ku Klux Klan | Mitglieder des Ku-Klux-Klans | ||||||
| Gli aristogatti [CIN.] | Aristocats | ||||||
| il Decameron [LETT.] | das (anche: der) Dekameron | ||||||
| Il gattopardo [LETT.] | Der Leopard | ||||||
| Il piacere [LETT.] | Lust | ||||||
| Il principe [LETT.] | Der Fürst | ||||||
| il Minotauro [MITO.] | der Minotaurus | ||||||
| da lui - stato in luogo | bei ihm | ||||||
| il bel Paese | Italien | ||||||
| il Ponte di Rialto | die Rialtobrücke | ||||||
| Il carme dei Nibelunghi [LETT.] | Das Nibelungenlied | ||||||
| Il nome della rosa [LETT.] | der Name der Rose | ||||||
| Il tamburo di latta [LETT.] | Die Blechtrommel | ||||||
| il Compianto sul Cristo morto [ARTE] | die Beweinung Christi | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il principe ha svegliato la bella addormentata nel bosco baciandola. | Der Prinz hat Dornröschen wachgeküsst. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






