Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il sorso pl.: i sorsi | der Schluck pl.: die Schlucke/die Schlücke | ||||||
| il goccio pl.: i gocci | der Schluck pl.: die Schlucke/die Schlücke | ||||||
| la sorsata pl.: le sorsate | der Schluck pl.: die Schlucke/die Schlücke | ||||||
| la boccata pl.: le boccate - di bevanda | der Schluck pl.: die Schlucke/die Schlücke | ||||||
| difficoltà di deglutizione [MED.] | die Schluckbeschwerden | ||||||
| un sorso di vino | ein Schluck Wein | ||||||
| un bel sorso | ein tüchtiger Schluck pl.: die Schlucke/die Schlücke | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schluck | |||||||
| schlucken (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ingoiare qc. | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | | ||||||
| inghiottire qc. | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | | ||||||
| deglutire qc. | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | | ||||||
| buttare (anche: buttar) giù qc. [coll.] - inghiottire frettolosamente | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | | ||||||
| berla [fig.] [coll.] - credere, farsi imbrogliare | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | - glauben | ||||||
| bersela [fig.] [coll.] - credere, farsi imbrogliare | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | - glauben | ||||||
| bere qc. [fig.] [coll.] - consumare | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | [coll.] - verbrauchen | ||||||
| assorbire qc. [fig.] - fare sparire, inghiottire, p.e. città circondario | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | [fig.] - verschlingen | ||||||
| assorbire qc. [ECON.] - accorpare | etw.acc. schlucken | schluckte, geschluckt | [coll.] [peggio.] - eingliedern | ||||||
| ingoiare il rospo | eine Kröte schlucken | schluckte, geschluckt | | ||||||
| bere anche [SPORT] - inghiottire acqua nuotando | Wasser schlucken | schluckte, geschluckt | | ||||||
| mangiare la polvere - respirare aria contenente polvere | Staub schlucken | schluckte, geschluckt | [coll.] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in un sorso | mit einem Schluck | ||||||
| sorseggiare qc. | etw.acc. Schluck für Schluck trinken | ||||||
| a grandi sorsi | mit großen Schlucken | ||||||
| a piccoli sorsi | mit kleinen Schlucken | ||||||
| bere a piccoli sorsi | in kleinen Schlucken trinken | ||||||
| sorseggiare qc. | etw.acc. in kleinen Schlucken trinken | ||||||
| abboccare all'amo anche [fig.] | den Köder schlucken anche [fig.] | ||||||
| mandare giù il rospo | eine Kröte schlucken | ||||||
| ingoiare qc. senza masticare | etw.acc. unzerkaut schlucken | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| sorsata - Schluck | Ultima modifica 06 Oct 14, 13:28 | |
| http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/italienisch-deutsch/sorsata sorsata Schluck m htt… | 1 Risposte | |
| far assaggiare | Ultima modifica 06 Mar 10, 23:43 | |
| "Mi fai assaggiare un pò del tuo vino?" "Adesso le faccio assaggiare una specialità che ho p… | 9 Risposte | |
| Ein kleines Mädchen fragt seine Mutter. - Una ragazzina chiede la sua madre. | Ultima modifica 07 Aug 19, 16:10 | |
| Mamma è vero, se fossimo morti andremo in polvere? Si dice la madre. Mamma, ma poi un sacco … | 6 Risposte | |






