Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il mangiare pl.: i mangiari | das Essen senza pl. | ||||||
| (bella) mangiata | die Schlemmerei pl. | ||||||
| ora di mangiare | die Essenszeit pl.: die Essenszeiten | ||||||
| il biancomangiare anche: bianco mangiare pl.: i biancomangiari [GASTR.] | das Blancmanger francese | ||||||
| il biancomangiare anche: bianco mangiare pl.: i biancomangiari [GASTR.] | der (anche: das) Biancomangiare - Blancmanger | ||||||
| il biancomangiare anche: bianco mangiare pl.: i biancomangiari [GASTR.] | die Mandelsulz - Blancmanger | ||||||
| chi sputa nel piatto in cui mangia | der Nestbeschmutzer | die Nestbeschmutzerin pl.: die Nestbeschmutzer, die Nestbeschmutzerinnen | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mangiare (qc.) | essen (etw.acc.) | aß, gegessen | | ||||||
| mangiare qc. (di qc.) | etw.acc. (von etw.dat.) abessen | aß ab, abgegessen | | ||||||
| mangiare | fressen | fraß, gefressen | - von Tieren | ||||||
| mangiare qcn. - di zanzare | jmdn. zerbeißen | zerbiss, zerbissen | - zerstechen, Mücken | ||||||
| mangiare | speisen | speiste, gespeist | [form.] | ||||||
| mangiare bene (e molto) | schlemmen | schlemmte, geschlemmt | | ||||||
| mangiare sano | sichacc. gesund ernähren | ernährte, ernährt | | ||||||
| mangiare tutto | ausessen | aß aus, ausgegessen | | ||||||
| mangiare tutto | leer essen anche: leeressen | aß, gegessen / aß leer, leergegessen | | ||||||
| mangiare un boccone | einen Happen essen | ||||||
| mangiare tutto qc. | etw.acc. aufessen | aß auf, aufgegessen | | ||||||
| mangiare qc. col cucchiaio | etw.acc. auslöffeln | löffelte aus, ausgelöffelt | | ||||||
| mangiare dalle mani di qcn. | jmdm. aus der Hand fressen | fraß, gefressen | | ||||||
| mangiare completamente qcn./qc. | jmdn./etw. auffressen | fraß auf, aufgefressen | - ganz fressen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pronto da mangiare, pronta da mangiare - alimenti | verzehrfertig | ||||||
| pronto per essere mangiato, pronta per essere mangiata - alimenti | verzehrfertig | ||||||
| che mangia in modo consapevole | ernährungsbewusst adj. | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il dare da mangiare agli animali | die Fütterung pl.: die Fütterungen - von Tieren | ||||||
| il dare da mangiare | die Abfütterung pl.: die Abfütterungen [fig.] [coll.] | ||||||
| mangiare bene e godersi la vita | Fettlebe machen regionale | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mangiare a crepapelle | sichdat. den Bauch voll schlagen | ||||||
| mangiare un boccone | eine Kleinigkeit essen | ||||||
| mangiare con appetito | mit Appetit essen | ||||||
| mangiare di gusto | mit Appetit essen | ||||||
| mangiare nel piatto | vom Teller essen | ||||||
| mangiare nella ciotola | aus der Schüssel essen | ||||||
| mangiare insieme a qcn. | mitessen | aß mit, mitgegessen | | ||||||
| mangiare una pedina a qcn. | jmdm. einen Stein nehmen - Spielstein | ||||||
| mangiare la foglia [fig.] | Lunte riechen [fig.] | ||||||
| mangiare per tre [fig.] | für drei essen [fig.] | ||||||
| mangiare di gusto | spachteln | spachtelte, gespachtelt | [fig.] - viel essen | ||||||
| mangiare una pedina | eine Figur schlagen [scacchi] | ||||||
| finire di mangiare | fertig essen | ||||||
| dare da mangiare a qcn./qc. | jmdm./etw. ernähren | ernährte, ernährt | | ||||||
Pubblicità
Pubblicità







