Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pancia pl.: le pance | der Bauch pl.: die Bäuche | ||||||
| il ventre pl.: i ventri [ANAT.] | der Bauch pl.: die Bäuche | ||||||
| il buzzo pl.: i buzzi [coll.] | der Bauch pl.: die Bäuche | ||||||
| la panza pl.: le panze [coll.] [umor.] | der Bauch pl.: die Bäuche | ||||||
| l'addome m. pl.: gli addomi [form.] | der Bauch pl.: die Bäuche | ||||||
| l'epa f. pl.: le epe [poet.] raro | der Bauch pl.: die Bäuche | ||||||
| (esercizi) addominali [SPORT] pl. | die Bauchzüge | ||||||
| il pancione pl.: i pancioni | dicker Bauch pl.: die Bäuche | ||||||
| fregata di Andrews | der Weißbauch-Fregattvogel pl. scien.: Fregata andrewsi | ||||||
| fregata di Christmas | der Weißbauch-Fregattvogel pl. scien.: Fregata andrewsi | ||||||
| gambe addominali glutei [SPORT] [abbr.: GAG] | Bauch-Beine-Po senza articolo [abbr.: BBP] | ||||||
| scivolatrice dal ventre giallo [ZOOL.] | die Gelbbauch-Schmuckschildkröte anche: Gelbwangenschildkröte pl. scien.: Trachemys scripta scripta | ||||||
| tartaruga dalle orecchie gialle [ZOOL.] | die Gelbbauch-Schmuckschildkröte anche: Gelbwangenschildkröte pl. scien.: Trachemys scripta scripta | ||||||
| testuggine dalle orecchie gialle [ZOOL.] | die Gelbbauch-Schmuckschildkröte anche: Gelbwangenschildkröte pl. scien.: Trachemys scripta scripta | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bocconi adv. | auf dem Bauch | ||||||
| prono, prona adj. | auf dem Bauch | ||||||
| d'istinto | aus dem Bauch heraus | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbudellare qcn. | jmdm. den Bauch aufschlitzen | schlitzte auf, aufgeschlitzt | | ||||||
| riempirsi la pancia [fam.] | sichdat. den Bauch vollhauen [coll.] | ||||||
| rimpinzarsi [fam.] | sichdat. den Bauch vollhauen [coll.] | ||||||
| mettere su pancia | sichdat. einen Bauch anfressen | ||||||
| essere incavolato nero [coll.] [slang] | eine Stinkwut (im Bauch) haben | hatte, gehabt | | ||||||
| essere incazzato nero [coll.] [slang] [volg.] | eine Stinkwut (im Bauch) haben | hatte, gehabt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tirare in dentro la pancia | den Bauch einziehen | ||||||
| essere steso(-a) sulla pancia | auf dem Bauch liegen | ||||||
| giacere prono(-a) | auf dem Bauch liegen | ||||||
| essere a pancia vuota | nichts im Bauch haben | ||||||
| farsi una scorpacciata di qc. [coll.] | sichdat. den Bauch mit etw.dat. vollschlagen [coll.] | ||||||
| riempirsi lo stomaco di (o: con) qc. [coll.] | sichdat. den Bauch mit etw.dat. vollschlagen [coll.] | ||||||
| riempirsi la pancia di (o: con) qc. [coll.] | sichdat. den Bauch mit etw.dat. vollschlagen [coll.] | ||||||
| mangiare a crepapelle | sichdat. den Bauch voll schlagen | ||||||
| sbudellarsi dalle risate | sichdat. den Bauch vor Lachen biegen | ||||||
| tenersi la pancia dal ridere | sichdat. den Bauch vor Lachen halten | ||||||
| sbudellarsi dalle risate | sichdat. den Bauch vor Lachen halten | ||||||
| abbuffarsi anche: abboffarsi di qc. | sichdat. den Bauch mit etw.dat. voll schlagen [coll.] | ||||||
| farsi una scorpacciata di qc. [coll.] | sichdat. den Bauch mit etw.dat. voll schlagen [coll.] | ||||||
| saziarsi di qc. | sichdat. den Bauch mit etw.dat. voll schlagen [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A furia di ridere mi è venuto il mal di pancia. | Vor lauter Lachen tat mir der Bauch weh. | ||||||
| Mi fa male la pancia. | Mir tut der Bauch weh. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| batch, beach | auch, Auch, Bach, Bache, Bausch, brach, Brauch, Bruch, Buch, Buch-, Buche, Buchs, Bucht, Busch, Gauch, Hauch, Lauch, Rauch |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Hinterleib, Wanst, zugeneigt, bäuchlings, ventral, abdominal, Abdomen, Unterleibs, Unterleib | |
Pubblicità







