Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il fumo pl.: i fumi | der Rauch senza pl. | ||||||
la nebbia pl.: le nebbie [fig.] - cosa vana | der Rauch senza pl. [fig.] | ||||||
fumata nera [REL.] | schwarzer Rauch senza pl. [cattolicesimo] | ||||||
fumata bianca [REL.] | weißer Rauch senza pl. [cattolicesimo] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rauch | |||||||
rauchen (Verb) |
Preposizioni / Pronomi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fumogeno, fumogena adj. | Rauch... |
Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fumare | rauchen | rauchte, geraucht | | ||||||
fumare qc. | etw.acc. rauchen | rauchte, geraucht | | ||||||
fumigare | rauchen | rauchte, geraucht | - qualmen | ||||||
filare [fig.] - causare fumo bruciando male | rauchen | rauchte, geraucht | - Kerze, usw. | ||||||
andare in fumo [fig.] | in Rauch aufgehen | ging auf, aufgegangen | [fig.] | ||||||
andare in fumo [fig.] | sichacc. in Rauch auflösen [fig.] | ||||||
fumare moderatamente | mäßig rauchen | rauchte, geraucht | |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sfumare [fig.] - naufragare | sichacc. in Rauch auflösen | ||||||
Vietato fumare | Rauchen verboten | ||||||
fumare tabacco | Tabak rauchen | ||||||
fumare la pipa | die Pfeife rauchen | ||||||
fumare una sigaretta dopo l'atra | eine Zigarette nach der anderen rauchen | ||||||
stracciare qcn. - battere facilmente | jmdn. in der Pfeife rauchen - haushoch besiegen | ||||||
fumare l'erba - marijuana [coll.] | Gras rauchen - Marihuana [coll.] | ||||||
Il fumo danneggia la salute. | Rauchen gefährdet die Gesundheit. | ||||||
Il fumo nuoce alla salute. | Rauchen gefährdet die Gesundheit. | ||||||
considerare qcn./qc. una nullità | jmdn./etw. in der Pfeife rauchen können |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
C'è puzza di fumo. | Hier stinkt es nach Rauch. | ||||||
Manfred è proprio inutile! | Manfred, den kann man in der Pfeife rauchen! | ||||||
Ti dà fastidio se fumo? | Stört es dich, wenn ich rauche? | ||||||
Fuma in media due pacchetti al giorno. | Er raucht im Schnitt zwei Päckchen am Tag. |
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
---|---|
ranch, rauco, ruche | auch, Auch, Bauch, brach, Brauch, Bruch, Gauch, Hauch, Krach, Lauch, Rache, Ranch, rasch, Rausch, Ruch |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
---|---|---|
Rauch-Wärme-Abzug (RWA) | Ultima modifica 09 Jun 15, 13:47 | |
Im Rahmen der Feuerschutzbestimmungen muss es in Treppenhäusern eine Möglichkeit geben, durc… | 6 Risposte | |
Ohne Rauch geht's auch (Nichtraucher) | Ultima modifica 08 Apr 17, 19:37 | |
Hallo...suche bitte eine Übersetzung für die oben genannte Redensart. | 9 Risposte | |
sfumare (eredità) - sich in Rauch auflösen | Ultima modifica 26 Feb 16, 18:44 | |
1 Risposte |