Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il libro pl.: i libri [COMM.] [DIRITTO] | das Buch pl.: die Bücher | ||||||
| il libro pl.: i libri anche [fig.] | das Buch pl.: die Bücher | ||||||
| il libro pl.: i libri [NAUT.] | das Buch pl.: die Bücher | ||||||
| il testo pl.: i testi [ISTRU.] - libro | das Buch pl.: die Bücher anche [scuola] | ||||||
| prezzo fisso al dettaglio (di un libro) | die Buchpreisbindung | ||||||
| spedizione di libri | der Buchversand | ||||||
| libro dei soci | das Gesellschafterbuch | ||||||
| libro di educazione sessuale [ISTRU.] | das Aufklärungsbuch | ||||||
| libri sociali [ECON.] [DIRITTO] | die Gesellschaftsbücher | ||||||
| libro delle fatture d'acquisto [COMM.] | das Wareneinkaufsbuch | ||||||
| l'in-foglio m. pl.: gli in-foglio [STAMPA] [EDIT.] | Buch in Folioformat | ||||||
| libro delle obbligazioni [FINAN.] [BANCA] | Buch für die Schuldverschreibungen | ||||||
| il messale pl.: i messali [fig.] [umor.] | dickes Buch pl.: die Bücher | ||||||
| l'abbecedario anche: l'abecedario m. pl.: gli abbecedari, gli abecedari | das Abc-Buch anche: Abecebuch pl.: die Abc-Bücher, die Abecebücher | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Buch | |||||||
| buchen (Verb) | |||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| librario, libraria adj. | Buch... | ||||||
| librario, libraria adj. | Bücher... | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prenotare qc. | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | - Ticket, Flug, usw. | ||||||
| riservare qc. | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | - Ticket, Flug, usw. | ||||||
| considerare qc. | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | [fig.] | ||||||
| registrare qc. - successo, ecc. | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | [fig.] - Erfolg, etc. | ||||||
| contabilizzare qc. [COMM.] | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | | ||||||
| registrare qc. [COMM.] | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | | ||||||
| scritturare qc. [COMM.] | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | | ||||||
| stanziare qc. [COMM.] | etw.acc. buchen | buchte, gebucht | [contabilità] | ||||||
| annotare qc. | über etw.acc. Buch führen | führte, geführt | [fig.] | ||||||
| prendere nota di qc. | über etw.acc. Buch führen | führte, geführt | [fig.] | ||||||
| tenere la contabilità di qc. [COMM.] [ECON.] | über etw.acc. Buch führen | führte, geführt | | ||||||
| fare un'indigestione di libri | bis zum Überdruss Bücher lesen | las, gelesen | | ||||||
| accumularsi | sichacc. häufen | häufte, gehäuft | - Bücher | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estrarre brani da un libro | ein Buch exzerpieren | ||||||
| sfogliare un libro | in einem Buch blättern | ||||||
| chinarsi sul libro | sichacc. über ein Buch beugen | ||||||
| prendere appunti su qc. | über etw.acc. Buch führen [fig.] | ||||||
| Il libro del cortegiano [LETT.] | Das Buch des Hofmanns | ||||||
| rilegare un libro in pelle | ein Buch in Leder binden | ||||||
| essere un enigma per qcn. | für jmdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [fig.] | ||||||
| essere un mistero per qcn. | für jmdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [fig.] | ||||||
| parlare come un libro stampato [fig.] anche [peggio.] | wie ein Buch sprechen | ||||||
| scrivere la prefazione di un libro [LETT.] | das Vorwort zu einem Buch schreiben | ||||||
| redigere la prefazione di un libro [LETT.] | das Vorwort zu einem Buch verfassen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il libro viene pubblicato a spese dell'autore. | Das Buch erscheint im Selbstverlag. | ||||||
| Il libro tratta della Germania del dopoguerra. | Das Buch handelt vom Deutschland der Nachkriegszeit. | ||||||
| Il libro è fantastico. | Das Buch ist abartig gut. | ||||||
| Il libro è ormai fuori commercio. | Das Buch ist nicht mehr im Handel erhältlich. | ||||||
| Il libro non è più reperibile sul mercato. | Das Buch ist nicht mehr im Handel erhältlich. | ||||||
| Il libro è scritto in modo avvincente. | Das Buch ist spannend geschrieben. | ||||||
| Il libro non è disponibile al momento. | Das Buch ist zurzeit nicht lieferbar. | ||||||
| Questo libro non è mica male. | Dieses Buch ist gar nicht schlecht. | ||||||
| Mise il libro ritto sul tavolo. | Er stellte das Buch hochkant auf den Tisch. | ||||||
| Lui sforna un libro al mese. [fig.] [coll.] | Er bringt ein Buch pro Monat heraus. | ||||||
| I libri sono esposti in vetrina. | Die Bücher liegen im Schaufenster aus. | ||||||
| Lei è un'appassionata di libri antichi. | Sie ist eine Liebhaberin alter Bücher. | ||||||
| Il commercio di libri fiorisce. | Der Handel mit Büchern blüht. | ||||||
| Ho letto qualcuno dei suoi libri. | Ich habe einige seiner Bücher gelesen. | ||||||
| Come si intitola il libro? | Wie lautet der Titel des Buches? | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| buca, buco, buh | auch, Auch, Bach, Bauch, Bruch, Buch-, Buche, Buchs, Bucht, Buh, buh, Busch, euch, Ruch, Tuch |
Pubblicità







