Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'ora f. pl.: le ore | die Stunde pl.: die Stunden | ||||||
| l'ora f. pl.: le ore - momento del giorno | die Tageszeit pl.: die Tageszeiten | ||||||
| l'ora f. pl.: le ore - orario | die Uhrzeit pl.: die Uhrzeiten | ||||||
| l'ora f. pl.: le ore - orario | die Uhr pl.: die Uhren - Uhrzeit | ||||||
| Ora f. [GEOG.] | Auer [Alto Adige] | ||||||
| l'ora f. pl.: le ore [REL.] | die Hora generalmente in pl.: die Horen [cattolicesimo] | ||||||
| la mezzora (anche: mezz'ora) f. pl.: le mezzore | halbe Stunde pl.: die Stunden | ||||||
| le ore pl. [MITO.] | die Horen | ||||||
| Orano f. [GEOG.] | Oran [città] - Stadt in Algerien | ||||||
| ora fatale | die Schicksalsstunde pl.: die Schicksalsstunden | ||||||
| ora fatale | die Sternstunde pl.: die Sternstunden | ||||||
| ora festiva | die Feierstunde pl.: die Feierstunden | ||||||
| ora indebita | die Unzeit senza pl. | ||||||
| ora lavorativa | die Arbeitsstunde pl.: die Arbeitsstunden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ora | |||||||
| orare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ora adv. | jetzt | ||||||
| ora adv. | nun | ||||||
| ogni ora | stündlich | ||||||
| di ogni ora | allstündlich | ||||||
| di un'ora | einstündig | ||||||
| buonora (anche: buon'ora) adv. | früh | ||||||
| buonora (anche: buon'ora) adv. | frühmorgens | ||||||
| buonora (anche: buon'ora) adv. | frühzeitig | ||||||
| di mezz'ora | halbstündig | ||||||
| per delle ore adv. | stundenlang | ||||||
| or ora | just adv. | ||||||
| per ora | einstweilen adv. | ||||||
| per ora | vorläufig | ||||||
| per ora | vorübergehend | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| orare [poet.] | beten | betete, gebetet | | ||||||
| sguazzare nell'oro | im Gold schwimmen | schwamm, geschwommen | | ||||||
| fare le ore piccole [fig.] | bis in die frühen Morgenstunden aufbleiben | blieb auf, aufgeblieben | | ||||||
| smaltire le ore di straordinari [coll.] | Überstunden abbummeln | bummelte ab, abgebummelt | [coll.] | ||||||
| placcare qc. in oro | etw.acc. vergolden | vergoldete, vergoldet | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all'ora | pro Stunde | ||||||
| Ora capisco! | Jetzt ist der Groschen gefallen! | ||||||
| Ora capisco! | Ach so! | ||||||
| un'ora buona | eine gute Stunde | ||||||
| Ora basta! | Jetzt langt's aber! | ||||||
| ora e sempre | jetzt und immer | ||||||
| ora e sempre | jetzt und immerdar | ||||||
| una buona ora | eine gute Stunde | ||||||
| Era ora! | Das wurde aber auch Zeit! | ||||||
| Era ora! | Na endlich! | ||||||
| Era ora! | Das war höchste Zeit! | ||||||
| alla stessa ora | zur selben Stunde | ||||||
| guardare l'ora | auf die Uhr schauen | ||||||
| A che ora? | Um wie viel Uhr? | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| bora, gora, kora, mora, ocra, orca, orda, orma, Orsa, orsa, orza | Bora, Hora, Kora, Mora, Okra, oral, Oran, Orca |
Pubblicità






