Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amaro, amara adj. anche [fig.] | bitter | ||||||
| acremente adv. | bitter adv. | ||||||
| in modo amaro | bitter adv. | ||||||
| doloroso, dolorosa adj. - duro | bitter - schmerzlich | ||||||
| acerbo, acerba adj. [fig.] | bitter | ||||||
| amaramente adv. [fig.] | bitter | ||||||
| amarogno, amarogna adj. | leicht bitter | ||||||
| amarognolo, amarognola adj. | leicht bitter | ||||||
| dolceamaro, dolceamara anche: dolciamaro, dolciamara adj. anche [fig.] anche [GASTR.] | bittersüß anche: bitter-süß | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il bitter pl.: i bitter inglese | der Bitter pl.: die Bitter [enologia] | ||||||
| l'amaro m. pl.: gli amari | das Bittere - Geschmack | ||||||
| l'amaro m. pl.: gli amari | das Bittere - Spirituose | ||||||
| delusione cocente | bittere Enttäuschung pl.: die Enttäuschungen | ||||||
| sapore amaro | bitterer Geschmack pl. | ||||||
| boccone amaro [fig.] | bittere Pille pl.: die Pillen [fig.] | ||||||
| un sorriso amaro [fig.] | ein bitteres Lächeln senza pl. [fig.] | ||||||
| la sferzata pl.: le sferzate - critica [fig.] | bitterer Vorwurf pl.: die Vorwürfe | ||||||
| l'assenzio m. pl.: gli assenzi [BOT.] | bitterer Beifuß senza pl. scien.: Artemisia absinthium | ||||||
| un'amara delusione [fig.] | eine bittere Enttäuschung pl.: die Enttäuschungen [fig.] | ||||||
| un'amara verità [fig.] | eine bittere Wahrheit pl. [fig.] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amareggiare qc. [fig.] | etw.acc. bitter machen | machte, gemacht | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pentirsi amaramente di qc. | etw.acc. bitter bereuen | ||||||
| dover pagare caro(-a) qc. | etw.acc. bitter bezahlen müssen | ||||||
| con tono amaro [fig.] | mit bitterem Ton [fig.] | ||||||
| inzuccherare la pillola a qcn. | jmdm. eine bittere Pille überzuckern | ||||||
| lasciare la bocca amara anche [fig.] | einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen anche [fig.] | ||||||
| lasciare l'amaro in bocca anche [fig.] | einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen anche [fig.] | ||||||
| avere un sapore amaro in bocca | einen bitteren Geschmack im Mund haben | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| ittero | Batter, Bieter, Bitte, bitte, bitten, Bittere, Butter, Gitter, Ritter |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Hänsel und Gretel verliefen Sie im Wald, es war so finster und auch so bitter kalt! | Ultima modifica 11 Dec 10, 15:14 | |
| Märchengut | 2 Risposte | |







