Verbi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pagare qcn./qc. | jmdn./etw. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
pagare qcn./qc. | jmdn./etw. zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
pagare qc. | etw.acc. ausgeben | gab aus, ausgegeben | | ||||||
pagare qcn. | jmdn. entlohnen | entlohnte, entlohnt | | ||||||
pagare qcn. | jmdn. löhnen | löhnte, gelöhnt | | ||||||
pagare qc. | etw.acc. abführen | führte ab, abgeführt | - zahlen | ||||||
pagare qc. | etw.acc. begleichen | beglich, beglichen | - zahlen | ||||||
pagare qc. | etw.acc. richtigmachen - begleichen | ||||||
pagare qc. - saldare | etw.acc. saldieren | saldierte, saldiert | | ||||||
pagare qc. | etw.acc. blechen | blechte, geblecht | [coll.] | ||||||
pagare qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.acc. ausgeben | gab aus, ausgegeben | [coll.] - spendieren | ||||||
pagare qc. [AMMIN.] [BANCA] | etw.acc. einzahlen | zahlte ein, eingezahlt | | ||||||
pagare qc. a qcn. | jmdm. etw.acc. auszahlen | zahlte aus, ausgezahlt | | ||||||
pagare per qc. (commesso da altri) | etw.acc. (für jemanden) ausbaden | badete aus, ausgebadet | [coll.] |
Sostantivi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
obbligo di pagare le tasse | die Steuerpflicht pl.: die Steuerpflichten | ||||||
disponibilità a pagare [ECON.] | die Zahlungsmoral senza pl. | ||||||
importo totale da pagare [COMM.] | Total zu bezahlen | ||||||
obbligo di pagare le tasse [DIRITTO] | die Abgabenpflicht pl.: die Abgabenpflichten |
Espressioni / Locuzioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pagare alla romana | die Rechnung gleich untereinander aufteilen | ||||||
pagare qc. cash | etw.acc. bar bezahlen | ||||||
pagare qc. cash | etw.acc. bar zahlen | ||||||
pagare il conto | die Rechnung zahlen | ||||||
pagare la multa | die Strafe zahlen | ||||||
pagare profumatamente qc. | für etw.acc. einen gepfefferten Preis zahlen | ||||||
pagare profumatamente qc. | für etw.acc. einen gesalzenen Preis zahlen | ||||||
pagare profumatamente qc. | für etw.acc. einen saftigen Preis zahlen | ||||||
pagare una quota | einen Beitrag entrichten | ||||||
pagare una quota | einen Beitrag zahlen | ||||||
pagare salatamente qc. | etw.acc. teuer bezahlen | ||||||
pagare lo sbruffo | Schmiergeld zahlen | ||||||
pagare la tangente | Schutzgeld zahlen | ||||||
pagare un riscatto | (ein) Lösegeld zahlen |
Esempi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Vorremmo pagare. | Wir möchten zahlen | ||||||
Questa gliela faccio pagare! | Das zahle ich ihm heim! | ||||||
Volevo pagare io il conto, ma mi hai preceduto. | Ich wollte die Rechnung bezahlen, aber du bist mir zuvorgekommen. | ||||||
Posso pagare con la carta di credito? | Kann ich mit Kreditkarte zahlen? | ||||||
Questa è una legge in base alla quale tutti devono pagare una determinata tassa. | Das ist ein Gesetz, wonach alle eine bestimmte Abgabe zahlen müssen. | ||||||
Pagano davvero poco. | Sie zahlen wirklich mehr als schlecht. | ||||||
Pagano davvero una miseria. | Sie zahlen wirklich mehr als schlecht. | ||||||
Il tipo di lavoro non mi interessa, l'importante è che paghino bene. | Welcher Job ist mir egal, Hauptsache die Kohle stimmt. |
Pubblicità
Ricerche correlate | |
---|---|
sborsare |
Pubblicità