Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il burro pl.: i burri [GASTR.] | die Butter senza pl. | ||||||
| burro comune [GASTR.] | die Butter senza pl. | ||||||
| formaggio fresco, tenero e grosso [GASTR.] | der Butterkäse | ||||||
| burro salato [GASTR.] | die Salzbutter | ||||||
| burro alla senape [GASTR.] | die Senfbutter | ||||||
| burro al (o: di) pomodoro [GASTR.] | die Tomatenbutter | ||||||
| burro fritto [GASTR.] | braune Butter senza pl. | ||||||
| burro chiarificato [GASTR.] | geklärte Butter senza pl. | ||||||
| burro salato [GASTR.] | gesalzene Butter senza pl. | ||||||
| burro fuso [GASTR.] | geschmolzene Butter senza pl. | ||||||
| burro fuso [GASTR.] | zerlaufene Butter senza pl. | ||||||
| boleto giallo [BOT.] | der Butter-Röhrling pl. scien.: Suillus luteus | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Butter | |||||||
| buttern (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| imburrare qc. [GASTR.] | etw.acc. buttern | butterte, gebuttert | | ||||||
| fondere il burro [GASTR.] | Butter ausschmelzen | schmolz aus, ausgeschmolzen | | ||||||
| imburrare qc. [GASTR.] | etw.acc. mit Butter bestreichen | bestrich, bestrichen | | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il burrino pl.: i burrini [GASTR.] | birnenförmiger Käse mit Butter im Kern | ||||||
| riso in bianco [GASTR.] | gekochter Reis mit Öl oder Butter | ||||||
| il belpaese® pl.: i belpaesi [GASTR.] | milder Butterkäse | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tutto a posto! [coll.] | Alles in Butter! [fig.] [coll.] | ||||||
| spalmare il burro sul pane [GASTR.] | Butter aufs Brot schmieren | ||||||
| spalmare il burro sul pane [GASTR.] | Butter aufs Brot streichen | ||||||
| imburrare una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter bestreichen | ||||||
| spalmare del burro su una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter bestreichen | ||||||
| imburrare una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter schmieren | ||||||
| spalmare del burro su una fetta di pane tostato | ein Toastbrot mit Butter schmieren | ||||||
| avere un cuore tenero [coll.] [fig.] | ein Herz wie Butter haben [fig.] [coll.] | ||||||
| non farsi mettere i piedi in testa [fig.] [coll.] | sichdat. nicht die Butter vom Brot nehmen lassen | ||||||
| essere molto invidioso(-a) di qcn. | jmdm. nicht die Butter auf dem Brot gönnen [fam.] [fig.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il burro sa di rancido. | Die Butter schmeckt ranzig. | ||||||
| Faccio saltare le patate nel burro. | Ich schwenke die Kartoffeln in Butter. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| bitter, brutte, buttar, buttero, cutter | Batter, bitter, Bitter, Bluter, Bütte, Butler, Butte, buttern, Cutter, Futter, Kutter, Mutter |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| burro chiarificato, m - geklärte Butter, f | Ultima modifica 21 Apr 22, 20:41 | |
| Leo hat bereits diesen Eintrag : https://dict.leo.org/italienisch-deu… | 0 Risposte | |
| E' realizzata esclusivamente con ingredienti di origine biologica... - Ausschließlich mit biologischen Zutaten wie Shea Butter... | Ultima modifica 05 Nov 10, 20:32 | |
| E' realizzata esclusivamente con ingredienti di origine biologica, Burro di karité, Aloe Ver… | 2 Risposte | |
| ich (betont) möchte Sie ( mehrere Peronen unterschiedlichen geschlechtes) bitte, dass Sie xxx g Butter in die Schüssel geben | Ultima modifica 24 Jun 10, 15:54 | |
| ich (betont) möchte Sie ( mehrere Peronen unterschiedlichen Geschlechtes) bitten, dass Sie … | 4 Risposte | |






