Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cercasi | gesucht | ||||||
| cercarsi qc. da fare | sichdat. eine Beschäftigung suchen | ||||||
| cercare parcheggio | einen Parkplatz suchen | ||||||
| cercare riconoscimenti | nach Anerkennung streben | ||||||
| cercare rifugio (da qualche parte) | (irgendwo) Schutz suchen | ||||||
| cercare riparo (da qualche parte) | (irgendwo) Schutz suchen | ||||||
| cercare un accordo | eine Verständigung anstreben | ||||||
| cercare un ripiego | einen Ausweg suchen | ||||||
| cercare un tesoro | einen Schatz suchen | ||||||
| cercare un'intesa | eine Verständigung anstreben | ||||||
| cercare di conoscere qc. | etw.acc. ergründen | ||||||
| cercare di schiacciare qc. | an etw.dat. herumdrücken | drückte herum, herumgedrückt | | ||||||
| cercare di scoprire qc. | etw.dat. nachspüren | spürte nach, nachgespürt | | ||||||
| cercare di strizzare qc. | an etw.dat. herumdrücken | drückte herum, herumgedrückt | | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Devo cercare questa parola sul dizionario. | Ich muss dieses Wort im Wörterbuch nachschlagen. | ||||||
| Cercherò di migliorare. | Ich werde versuchen, mich zu bessern. | ||||||
| Cerco nuovi amici. | Ich suche neue Freunde. | ||||||
| Hai cercato di capire se lui è d'accordo? | Hast du mal vorgefühlt, ob er damit einverstanden ist? | ||||||
| Ho cercato di convincerlo in tutti i modi. | Ich habe versucht, ihn mit Engelszungen zu überreden. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| trovarsi | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






