Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ricevente adj. | Empfangs... | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ricevente | |||||||
| ricevere (Verb) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il ricevente | la ricevente pl.: i riceventi [AMMIN.] [COMM.] | der Empfänger | die Empfängerin pl.: die Empfänger, die Empfängerinnen | ||||||
| il ricevente pl.: i riceventi [MED.] | der Empfänger pl.: die Empfänger | ||||||
| stazione ricevente | die Empfangsstation pl.: die Empfangsstationen | ||||||
| apparecchio ricevente | das Empfangsgerät pl.: die Empfangsgeräte [radiotecnica] | ||||||
| radio ricevente | der Radioempfänger pl.: die Radioempfänger [radiotecnica] | ||||||
| ricevuto di ritiro | der Abholschein pl.: die Abholscheine | ||||||
| studio per ricevere | das Sprechzimmer pl.: die Sprechzimmer | ||||||
| permesso di ricevere visite | die Besuchserlaubnis pl. | ||||||
| land che riceve aiuti economici [POL.] - dagli altri land nel sistema federale tedesco | das Nehmerland pl. - Finanzausgleich | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ricevere qc. (da qcn.) | etw.acc. (von jmdm.) bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| ricevere qc. | etw.acc. kriegen | kriegte, gekriegt | [coll.] | ||||||
| ricevere qcn. | jmdn. empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
| ricevere qc. | etw.acc. erhalten | erhielt, erhalten | [form.] - bekommen | ||||||
| ricevere qc. | etw.acc. abbekommen | bekam ab, abbekommen | | ||||||
| ricevere qc. | etw.acc. mitbekommen | bekam mit, mitbekommen | | ||||||
| ricevere qc. - accettare, accogliere | etw.acc. entgegennehmen | nahm entgegen, entgegengenommen | | ||||||
| ricevere qcn. | jmdn. aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | - empfangen | ||||||
| ricevere qcn. - avere orario di ricevimento | Sprechstunde haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ricevere qc. | etw.acc. empfangen | empfing, empfangen | [radio e tv] | ||||||
| ricevere [MED.] | ordinieren | ordinierte, ordiniert | - Sprechstunde halten | ||||||
| ricevere utilità | einen Vorteil annehmen | ||||||
| ricevere indietro qc. | etw.acc. zurückbekommen | bekam zurück, zurückbekommen | | ||||||
| ricevere il via [fig.] | grünes Licht erhalten | erhielt, erhalten | [fig.] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ricevere rimproveri | Schelte bekommen | ||||||
| ricevere una bustarella | Schmiergeld kriegen | ||||||
| ricevere una notizia | eine Nachricht erhalten | ||||||
| ricevere un oltraggio | schwer beleidigt werden | ||||||
| ricevere una nomina anche [ISTRU.] [POL.] | eine Berufung erhalten | ||||||
| ricevere gli omaggi di qcn. | jmds. Huldigung entgegennehmen | ||||||
| ricevere qcn. freddamente [fig.] | jmdn. lieblos empfangen | ||||||
| ricevere un passaggio [SPORT] | eine Vorlage aufnehmen | ||||||
| ricevere un'e-mail [INFORM.] | eine E-Mail bekommen | ||||||
| ricevere il battesimo [REL.] - sacramento | die Taufe empfangen - Sakrament | ||||||
| ricevere una buona critica | eine gute Beurteilung bekommen | ||||||
| ricevere qc. in eredità (da qcn.) | etw.acc. (von jmdm.) erben | erbte, geerbt | | ||||||
| ricevere una bella strapazzata [coll.] | einen gehörigen Anpfiff bekommen [coll.] | ||||||
| ricevere un trattamento speciale | eine Extrawurst bekommen [coll.] | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| destinataria, assegnatario, consegnatario, destinatario, assegnataria, ricevitrice, consegnataria, ricevitore, beneficiario, beneficiaria | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






