Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рот м. | der Mund мн.ч.: die Münder | ||||||
| рот - как речево́й аппара́т | das Mundwerk мн.ч.: die Mundwerke | ||||||
| ро́та ж. [ВОЕН.] | die Abteilung мн.ч.: die Abteilungen | ||||||
| ро́та ж. [ВОЕН.] | die Kompanie мн.ч.: die Kompanien | ||||||
| рот кле́точный м. [БИОЛ.] | der Zellmund мн.ч.: die Zellmünder | ||||||
| полоска́ние рта ср. | die Mundspülung мн.ч.: die Mundspülungen | ||||||
| уголо́к рта м. | der Mundwinkel мн.ч.: die Mundwinkel | ||||||
| затыка́ние рта ср. также [перен.] - кля́пом | die Knebelung мн.ч.: die Knebelungen также [перен.] | ||||||
| положе́ние рта ср. - при артикуля́ции | die Mundstellung мн.ч.: die Mundstellungen | ||||||
| пар и́зо рта м. - на моро́зе | das Atemwölkchen мн.ч.: die Atemwölkchen | ||||||
| дыха́ние ртом ср. [МЕД.] | die Mundatmung мн.ч. нет | ||||||
| синдро́м рука́-нога́-рот м. [МЕД.] | die Hand-Fuß-Mund-Krankheit мн.ч. [сокр.: HFMK] | ||||||
| за́пах и́зо рта м. [МЕД.] | der Mundgeruch мн.ч.: die Mundgerüche | ||||||
| за́пах и́зо рта м. [МЕД.] | die Halitosis мн.ч.: die Halitosen | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рот | |||||||
| ро́та (Существительное) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разева́тьнсв рот [разг.] рази́нутьсв рот [разг.] | den Mund aufreißen | riss auf, aufgerissen | [разг.] | ||||||
| разева́тьнсв рот [разг.] рази́нутьсв рот [разг.] | den Mund aufsperren | sperrte auf, aufgesperrt | [разг.] | ||||||
| разева́тьнсв рот также [разг.] рази́нутьсв рот также [разг.] | den Mund angelweit aufsperren | sperrte auf, aufgesperrt | [разг.] | ||||||
| затыка́тьнсв рот кля́пом (кому́-л.) заткну́тьсв рот кля́пом (кому́-л.) | (jmdn.) knebeln | knebelte, geknebelt | | ||||||
| засо́выватьнсв в рот кляп (кому́-л.) засу́нутьсв в рот кляп (кому́-л.) | (jmdn.) knebeln | knebelte, geknebelt | | ||||||
| стоя́тьнсв, рази́нув рот [перен.][разг.] - глазе́ть | gaffen | gaffte, gegafft | | ||||||
| дыша́тьнсв откры́тым ртом с вы́сунутым языко́м - о соба́ках | hecheln | hechelte, gehechelt | | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| та́ющий во рту прил. - о вы́печке | mürbe также: mürb - Gebäck | ||||||
| в о́бласти рта прил. [МЕД.] | orofazial | ||||||
| та́ющий во рту прил. - обы́чно о еде́ [КУЛ.] | mürbe | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прополоска́тьсв рот | sichDat. den Mund ausspülen | ||||||
| скриви́тьсв рот | den Mund verzerren | ||||||
| заткну́тьсв рот (кому́-л.) | jmdn. mundtot machen | ||||||
| рази́нутьсв рот - от удивле́ния, любопы́тства | Mund und Nase aufreißen | ||||||
| раскрыва́тьнсв рот - что́бы говори́ть | zum Sprechen ansetzen | ||||||
| затыка́тьнсв рот (кому́-л.) [разг.] | jmdm. über den Mund fahren [разг.][перен.] | ||||||
| глазе́тьнсв рази́нув рот (на кого́-л./что-л.) [разг.] | (jmdn./etw.Akk.) mit offenem Munde angaffen [разг.] | ||||||
| дыша́тьнсв ртом | durch den Mund atmen | ||||||
| с пе́ной у рта | wutschäumend | ||||||
| с пе́ной у рта | wutschnaubend прил. | ||||||
| с пе́ной у рта [перен.] | mit schäumendem Mund [перен.] | ||||||
| жа́дно хвата́тьнсв ртом во́здух | nach Luft schnappen | ||||||
| флегмо́на дна рта | Angina Ludovici | ||||||
| поднести́св ло́жку ко рту | den Löffel zum Mund führen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Закрой рот. [разг.] | Halt die Klappe. [разг.] | ||||||
| Завали́ (свой) рот. [груб.] | Halt's Maul. [груб.] | ||||||
| Ма́льчик суёт па́льцы в рот. | Der Junge steckt die Finger in den Mund. | ||||||
| На пло́щади вы́строилась ро́та полице́йских. | Die Polizei war in Kompaniestärke auf dem Platz aufmarschiert. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| уста́ | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Открывай живо, етицкий в рот-компот!! | Последнее обновление 14 нояб. 24, 09:24 | |
| Hallo Leute!Habe ein Problem mit der Übersetzung eines Satzes aus dem Roman „Inferno“ von A. Ki | 3 Ответы | |
| кляп - Knebel (m) | Последнее обновление 17 июнь 14, 21:20 | |
| Duden: knebeln: 1. jemandem etwas in den Mund stecken und ihn dadurch am Sprechen und Schrei… | 0 Ответы | |
| держать рот на замкé / язык за зубами - jemandes Mund ist / Lippen sind versiegelt | Последнее обновление 23 янв. 22, 13:45 | |
| https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~jemandes+Lippen+sind+versiegelt&boo… | 1 Ответы | |
| Kannst du nicht endlich mal deine Fresse halten? | Последнее обновление 06 апр. 11, 15:14 | |
| Wenn man das zu jemandem sagt, der einem dauernd die Ohren vollquasselt,mit dem man aber nic… | 3 Ответы | |






