Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вновь нар. | aber | ||||||
| ещё нар. | aber | ||||||
| сно́ва нар. | aber | ||||||
| тепе́рь-то нар. | jetzt aber | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aber | |||||||
| abern (Глагол) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| "но" ср. - возраже́ние, затрудне́ние | das Aber мн.ч.: die Aber/die Abere | ||||||
| мно́го миллио́нов числ. | die Abermillionen | ||||||
| миллио́ны (и миллио́ны) мн.ч. | die Abermillionen | ||||||
| закла́д це́нных бума́г в ба́нке, приобрета́ющем пра́во со́бственности на э́ти бума́ги до их вы́купа [БАНК.] | die Aberverwahrung | ||||||
| со́тни (и со́тни) мн.ч. | die Aberhunderte [выс.] | ||||||
| ты́сячи (и ты́сячи) мн.ч. | die Abertausende [выс.] | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| но союз | aber | ||||||
| а союз - противи́тельный сою́з; по́сле отрица́ния | aber | ||||||
| да союз - противи́тельный сою́з | aber | ||||||
| одна́ко союз - но | aber | ||||||
| то́лько союз - противи́тельный сою́з; но | aber | ||||||
| же част. - усили́т. | aber | ||||||
| ж част. [разг.] - от "же"; усили́т. | aber | ||||||
| впро́чем союз | aber | ||||||
| зато́ союз | dafür aber | ||||||
| хоть и также: хотя́ и ... но ... союз | zwar ... aber ... | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| постоя́нно возража́тьнсв | abern | aberte, geabert | [разг.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Коне́чно! | Aber ja! | ||||||
| да-да́ межд. | aber sicher | ||||||
| Коне́чно! | Aber gewiss! | ||||||
| Да не́т же! | Aber nein! | ||||||
| да-да́ межд. | aber klar doch | ||||||
| Поми́луй! [разг.] устаревающее | Aber ich bitte dich! [разг.] | ||||||
| Поми́луйте! [разг.] устаревающее | Aber ich bitte Sie! [разг.] | ||||||
| большо́е "но" | ein großes Aber | ||||||
| серьёзное возраже́ние | ein großes Aber | ||||||
| серьёзное затрудне́ние | ein großes Aber | ||||||
| безогля́дно нар. | ohne Wenn und Aber | ||||||
| Прово́рней! | Jetzt aber dalli. | ||||||
| В чужо́м глазу́ соло́мину/сори́нку ви́деть, в своём - бревна́ не замеча́ть. | Den Splitter im fremden Auge, aber den Balken im eigenen Auge nicht sehen. | ||||||
| Ма́ленький, да уда́ленький. | Klein, aber oho. | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Никаки́х "но"! | Kein Aber! | ||||||
| Не возража́ть! | Kein Aber! | ||||||
| Ещё бы! | Aber hallo! | ||||||
| Сто пудо́в! | Aber hallo! | ||||||
| А всё-таки! | Aber doch! | ||||||
| Не́т же! | Aber doch! | ||||||
| Безусло́вно! | Aber sicher! | ||||||
| Как мо́жно! | Aber ich bitte Sie! | ||||||
| Ещё бы! | Aber sowas von! | ||||||
| Ещё как! | Aber sowas von! | ||||||
| Сто проце́нтов! | Aber sowas von! | ||||||
| Сто пудо́в! | Aber sowas von! | ||||||
| Стопудо́во! | Aber sowas von! | ||||||
| Ну, начина́ется! - о собы́тии | Jetzt bricht's aber aus! | ||||||
	Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| abern, Abri, Acer, Ader, Ära, Albe, Ambe, Amber, aper, Auer, Bär, Berg, Bern, Bert, Bier, Eber, Gabe, Habe, Labe, Mär, Nabe, Ober, Rabe, Wabe, über | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| sondern, denn, wieder, erneut, man, allein, trotzdem, jedoch, alleine, doch, dagegen, nochmals, neuem, Gewiss, ja | |
	Реклама






