Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
встре́ча ж. также [СПОРТ] | das Treffen мн.ч.: die Treffen | ||||||
встре́ча ж. - по договорённости | die Verabredung мн.ч.: die Verabredungen | ||||||
встре́ча ж. | das Forum мн.ч.: die Foren | ||||||
встре́ча ж. также [СПОРТ] | die Begegnung мн.ч.: die Begegnungen | ||||||
встре́ча ж. - пра́зднование | die Feier мн.ч.: die Feiern | ||||||
встре́ча ж. - приём | der Empfang мн.ч.: die Empfänge | ||||||
встре́ча ж. - о спорти́вных и́грах [СПОРТ] | das Spiel мн.ч.: die Spiele | ||||||
встре́ча ж. | das Beieinander | ||||||
встре́ча ж. | das Meeting мн.ч.: die Meetings английский | ||||||
встре́ча ж. | das Wiedersehen мн.ч.: die Wiedersehen | ||||||
встре́ча ж. | die Zusammenkunft мн.ч.: die Zusammenkünfte | ||||||
встре́ча ж. | das Zusammensein мн.ч. нет | ||||||
встре́ча ж. | das Beisammensein мн.ч. нет | ||||||
встре́ча с клие́нтом/зака́зчиком ж. | der Kundentermin мн.ч.: die Kundentermine |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
при встре́че | bei der Begegnung | ||||||
До встре́чи! [разг.] | Bis dann! | ||||||
До встре́чи! [разг.] | Bis die Tage! [разг.] | ||||||
неча́янная встре́ча | ein unverhofftes Wiedersehen | ||||||
избега́тьнсв встре́чи | einer Begegnung ausweichen | ||||||
До ско́рой встре́чи! ж. | Auf baldiges Wiedersehen! | ||||||
устро́итьсв торже́ственную встре́чу (кому́-л.) | (jmdm.) einen feierlichen Empfang bereiten | ||||||
устро́итьсв торже́ственную встре́чу (кому́-л.) | (jmdn.) feierlich empfangen | ||||||
усло́витьсясв о ме́сте встре́чи (с кем-л.) | (mit jmdm.) einen Treffpunkt ausmachen |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
избега́тьнсв встреч (с кем-л.) избежа́тьсв встреч (с кем-л.) | (jmdn.) meiden | mied, gemieden | | ||||||
избега́тьнсв встреч (с кем-л.) избежа́тьсв встреч (с кем-л.) | (jmdn.) vermeiden | vermied, vermieden | | ||||||
отменя́тьнсв встре́чу (с кем-л.) отмени́тьсв встре́чу (с кем-л.) | (jmdn.) abbestellen | bestellte ab, abbestellt | | ||||||
догова́риватьсянсв о встре́че (с кем-л.) договори́тьсясв о встре́че (с кем-л.) | sichAkk. (mit jmdm.) verabreden | verabredete, verabredet | |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
встре́ча прия́тельниц за ча́шкой ко́фе | das Kaffeekränzchen мн.ч.: die Kaffeekränzchen | ||||||
встре́ча по́сле обе́да с ча́ем и та́нцами | der Tanztee мн.ч. | ||||||
регуля́рные встре́чи гру́ппы люде́й с о́бщими интере́сами, как пра́вило, в рестора́не и́ли ба́ре | der Stammtisch мн.ч.: die Stammtische |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
В настоя́щее вре́мя встре́ча невозмо́жна. | Von einer Zusammenkunft müssen wir zur Zeit absehen. | ||||||
В настоя́щее вре́мя встре́ча нежела́тельна. | Von einer Zusammenkunft müssen wir zur Zeit absehen. | ||||||
У меня́ сего́дня ве́чером встре́ча. | Ich bin heute Abend verabredet. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
состяза́ние, схо́дка, матч, слёт |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
встреча in der II. Deklination nach Zischlaut | Последнее обновление 08 дек. 14, 09:38 | |
Laut der Deklination von Leo ist встреча im Instrumental Singular встречой/ою. Eige | 2 Ответы | |
ein Vortreffen | Последнее обновление 08 июль 15, 10:28 | |
"Eine Woche zuvor gibt es ein Vortreffen." Wie wird denn so ein Vortreffen normalerweise ge… | 4 Ответы | |
bis zu frei termine an einem tag | Последнее обновление 03 сент. 10, 10:57 | |
до трех встреч в один день? речь идет о бизнесе... | 53 Ответы |