Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пра́вило ср. | die Regel мн.ч.: die Regeln | ||||||
пра́вило ср. ед.ч., гл. обр. во мн.ч.: пра́вила | die Ordnung мн.ч. | ||||||
прави́ло ср. | das Abstreicheisen мн.ч.: die Abstreicheisen | ||||||
пра́вило ср. | die Bestimmung мн.ч. | ||||||
пра́вило ср. | der Kanon мн.ч.: die Kanons | ||||||
пра́вило ср. | die Maxime мн.ч.: die Maximen | ||||||
пра́вило ср. | die Richtschnur мн.ч.: die Richtschnüre | ||||||
прави́ло ср. [СТРОИТ.] | die Abziehbohle мн.ч.: die Abziehbohlen | ||||||
прави́ло ср. [СТРОИТ.] | die Kartätsche мн.ч.: die Kartätschen [оружие] | ||||||
прави́ло ср. [ФИЗ.] | das Richtmaß мн.ч.: die Richtmaße [акустика] | ||||||
прави́ло ср. [ТЕХ.] | der Hebebaum мн.ч.: die Hebebäume | ||||||
пра́вило ср. [ТЕХ.] | das Abgleichwerkzeug мн.ч.: die Abgleichwerkzeuge | ||||||
прави́ло ср. - формо́вочный инструме́нт [ТЕХ.] | der Abstreicher мн.ч.: die Abstreicher [металлургия] | ||||||
прави́ло ср. - формо́вочный инструме́нт [ТЕХ.] | die Abstreichklinge мн.ч.: die Abstreichklingen |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
правило | |||||||
пра́вить (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пра́витьнсв (кем-л./чем-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) herrschen | herrschte, geherrscht | | ||||||
пра́витьнсв (чем-л.) - страно́й | (etw.Akk.) regieren | regierte, regiert | | ||||||
пра́витьнсв (чем-л.) - управля́ть | (etw.Akk.) lenken | lenkte, gelenkt | | ||||||
пра́витьнсв | thronen | thronte, gethront | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abziehen | zog ab, abgezogen | | ||||||
пра́витьнсв (чем-л.) - управля́ть | (etw.Akk.) steuern | steuerte, gesteuert | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) - бри́тву на ремне́ | (an etw.Dat.) abstreichen | strich ab, abgestrichen | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) - исправля́ть | (etw.Akk.) korrigieren | korrigierte, korrigiert | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) - текст | etw.Akk. gegenlesen | las gegen, gegengelesen | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) - точи́ть - нож и т. п. | (etw.Akk.) schärfen | schärfte, geschärft | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausrichten | richtete aus, ausgerichtet | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) - тж. шлифова́льный круг [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abrichten | richtete ab, abgerichtet | | ||||||
пра́витьнсв (что-л.) - шлифова́льный круг [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abdrehen | drehte ab, abgedreht | | ||||||
наруша́тьнсв пра́вила [СПОРТ] нару́шитьсв пра́вила [СПОРТ] | foulen | foulte, gefoult | |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
как пра́вило нар. | üblicherweise | ||||||
противоре́чащий пра́вилам прил. | ordnungswidrig | ||||||
противоре́чащий пра́вилам прил. | regelwidrig | ||||||
противоре́чащий пра́вилам прил. | vorschriftswidrig | ||||||
противоре́чащий пра́вилам прил. | unangepasst | ||||||
соотве́тствующий пра́вилам прил. | regelkonform | ||||||
соотве́тствующий пра́вилам прил. | ordnungsgerecht | ||||||
стро́гих пра́вил прил. | sittenstreng | ||||||
на осно́ве пра́вил нар. | regelbasiert | ||||||
не по пра́вилам | vorschriftswidrig | ||||||
не по пра́вилам нар. | unvorschriftsmäßig | ||||||
осно́ванный на пра́вилах прил. | regelbasiert | ||||||
отклоня́ющийся от пра́вил прил. | abnorm | ||||||
по всем пра́вилам | fachgerecht |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пра́вило поме́хи спра́ва [АВТО] | rechts vor links | ||||||
пра́вила вну́треннего распоря́дка общи́ны [УПР.] | die Gemeindeverordnung мн.ч.: die Gemeindeverordnungen | ||||||
пра́вила веде́ния валю́тных опера́ций [ФИН.] | die Devisenbestimmungen [бухучёт] | ||||||
пра́вила приёма в де́тские сады́ и шко́лы дете́й из одно́й семьи́ | die Geschwisterkindregelung | ||||||
пра́вила приёма в де́тские сады́ и шко́лы дете́й из одно́й семьи́ | die Geschwisterregelung |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
как пра́вило | in der Regel [сокр.: i. d. R.] | ||||||
пра́вило А́стона - а́томный вес изото́па [ХИМ.] | Astonsche Regel | ||||||
как пра́вило | im Normalfall | ||||||
о́бщее пра́вило | allgemeine Regel | ||||||
нару́шить пра́вило | eine Regel übertreten | ||||||
пра́вила по́льзования | Anleitung zum Gebrauch | ||||||
вопреки́ всем пра́вилам | allen Regeln zuwider | ||||||
пра́вила вну́треннего распоря́дка на предприя́тии | betriebliche Arbeitsordnung | ||||||
но́рмы и пра́вила пожа́рной безопа́сности | die Brandschutzordnung мн.ч.: die Brandschutzordnungen | ||||||
наказа́ние за наруше́ние пра́вил движе́ния [ЮР.] | Ahndung von Verkehrsverstößen | ||||||
аккредити́в с огово́ркой Унифици́рованных пра́вил и обы́чаев для документа́рных аккредити́вов [БАНК.] | Akkreditiv mit ERA-Klausel | ||||||
груз, противоре́чащий но́рмам и пра́вилам перево́зки - напр., внегабари́тный и́ли тяжелове́сный груз [ЮР.] | außergewöhnliche Sendung | ||||||
пра́витьнсв бри́тву | ein Messer abziehen | ||||||
исключе́ние из пра́вила | Abweichung von der Regel | ||||||
исключе́ние из пра́вила | die Ausnahme von der Regel |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Исключе́ния подтвержда́ют пра́вило. | Ausnahmen bestätigen die Regel. | ||||||
Нет пра́вил без исключе́ний. - посл. | Keine Regel ohne Ausnahme. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
ма́ксима, лине́йка, кано́н, ре́йка-отве́с |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.