Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| согла́сно нар. | gemäß | ||||||
| согла́сно догово́ру/контра́кту нар. | vertragsmäßig | ||||||
| согла́сный (на что-л.) прил. - гото́вый сде́лать что-л. | bereit (zu etw.Dat.) | ||||||
| согла́сный (на что-л.) прил. | willig | ||||||
| согла́сный (с кем-л./чем-л.) прил. | einverstanden (mit jmdm./etw.Dat.) | ||||||
| согла́сный прил. [ЛИНГ.] | konsonantisch | ||||||
| согла́сно кото́рому нар. | demgemäß | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| согласно | |||||||
| согла́сный (Прилагательное) | |||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| согла́сно (чему́-л.) пред. | aufgrund (также: auf Grund) dessen | ||||||
| согла́сно (чему́-л.) пред. | getreu +Dat. | ||||||
| согла́сно чему́-л. пред. | entsprechend +Dat. | ||||||
| согла́сно чему́-л. пред. | gemäß +Dat. | ||||||
| согла́сно чему́-л. пред. | laut +Gen./Dat. | ||||||
| согла́сно чему́-л. пред. | zufolge +Dat. - nachgestellt | ||||||
| согла́сно чему́-л. пред. | konform mit +Dat. | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| согла́сный (звук) м. [ЛИНГ.] | der Konsonant мн.ч.: die Konsonanten | ||||||
| согла́сный (звук) м. [ЛИНГ.] | der Mitlaut мн.ч.: die Mitlaute | ||||||
| смы́чный согла́сный (звук) м. [ЛИНГ.] | der Okklusiv [фонетика] | ||||||
| сто́имость согла́сно торго́вым кни́гам ж. [ФИН.] | der Buchwert мн.ч.: die Buchwerte | ||||||
| согла́сное залега́ние пласто́в ср. [ГЕОЛ.] | die Konkordanz мн.ч.: die Konkordanzen | ||||||
| объём проду́кции, реализо́ванный согла́сно догово́рам поста́вки м. | der Auftragseingang мн.ч.: die Auftragseingänge | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| С э́тим согла́сны все. | Damit sind alle einverstanden. | ||||||
| Сло́во ока́нчивается на согла́сный. | Das Wort lautet auf einen Konsonanten aus. | ||||||
| Сло́во ока́нчивается на согла́сный. | Das Wort lautet mit einem Konsonanten aus. | ||||||
| Он согла́сен помо́чь нам. | Er ist bereit, uns zu helfen. | ||||||
| Я согла́сен. | Mir ist es recht. | ||||||
| Он, ка́жется, согла́сен. | Er scheint einverstanden zu sein. | ||||||
| Я не согла́сен. | Ich bin nicht einverstanden. | ||||||
| Я вполне́ согла́сен с Ва́ми. | Ich bin ganz Ihrer Ansicht. | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьнсв согла́сным (с кем-л. в чём-л.) | (mit jmdm. in etw.Dat.) einverstanden sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьнсв согла́сным (с кем-л. в чём-л.) | (mit jmdm. in etw.Dat.) übereinstimmen | stimmte überein, übereingestimmt | | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| соотве́тствии | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| согласно - laut | Последнее обновление 28 апр. 10, 13:23 | |
| согласно (Вашему) заявлению/laut (Ihrem) Schreiben | 0 Ответы | |
| aufenthaltsrechtlich | Последнее обновление 05 дек. 12, 11:17 | |
| Wie kann man es auf Russisch übersetzen? Ich interesiere mich für das Wort "aufenth… | 4 Ответы | |







