Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
упа́вший прил. - о самолёте и т. п. | abgestrüt | ||||||
упа́вший с де́рева прил. - о плода́х | abgefallen |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
упавший | |||||||
упа́сть (Глагол) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
плоды́, упа́вшие с дере́вьев сосе́днего земе́льного уча́стка мн.ч. [ЮР.] | der Überfall мн.ч.: die Überfälle |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
упа́стьсв в чьих-л. глаза́х | in jmds. Achtung sinken | ||||||
упа́стьсв в о́бморок (чем-л.) | aus den Pantinen kippen [разг.] | ||||||
упа́стьсв на благода́тную по́чву | auf fruchtbaren Boden fallen | ||||||
упа́стьсв на благоприя́тную по́чву | auf fruchtbaren Boden fallen | ||||||
помо́чьсв подня́ться упа́вшему | einen Gestürzten aufheben | ||||||
смея́тьсянсв до упа́ду [разг.] | sichDat. vor Lachen die Zunge abbeißen [разг.] |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он упа́л и уда́рился голово́й. | Er ist mit dem Kopfe aufgekommen. | ||||||
Он упа́л и уда́рился голово́й. | Er ist mit dem Kopfe aufgeschlagen. | ||||||
Ведро́ с дре́безгом упа́ло на зе́млю. | Der Eimer fiel scheppernd zu Boden. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
разби́вшийся |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.