Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
че́стно нар. | ehrenhaft | ||||||
че́стно нар. | ehrlich | ||||||
че́стно нар. | fair | ||||||
че́стно нар. | ohne Scheiß [груб.] | ||||||
че́стный прил. | ehrlich | ||||||
че́стный прил. | fair | ||||||
че́стный прил. | ordentlich | ||||||
че́стный прил. | aufrecht | ||||||
че́стный прил. | bieder | ||||||
че́стный прил. | ehrenhaft | ||||||
че́стный прил. | lauter | ||||||
че́стный прил. | reell | ||||||
че́стный прил. | wacker | ||||||
че́стный прил. - добросо́вестный, поря́дочный | rechtschaffen |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
честно | |||||||
че́стный (Прилагательное) |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
е́сли че́стно | Hand aufs Herz | ||||||
че́стно говоря́ | aufrichtig gesagt | ||||||
че́стно говоря́ | ehrlich gesagt | ||||||
поступи́тьсв че́стно | ehrlich handeln | ||||||
че́стный бедня́к | eine arme, aber ehrliche Haut | ||||||
че́стный челове́к | ein aufrechter Mann | ||||||
Че́стное сло́во! | Bei Gott! | ||||||
Мать честна́я! | Heiliger Bimbam! | ||||||
Мать честна́я! | Ach, du heiliger Strohsack! | ||||||
Мать честна́я! | Alter Schwede! | ||||||
Мать честна́я! | Holla die Waldfee! | ||||||
Мать честна́я! | Mein lieber Schwan! [разг.] | ||||||
Мать честна́я! | Mein lieber Scholli! [разг.] | ||||||
Мать честна́я! [разг.] | Manometer! [груб.] |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
че́стный челове́к м. | der Biedermann мн.ч.: die Biedermänner | ||||||
че́стное сло́во ср. | das Ehrenwort мн.ч.: die Ehrenworte | ||||||
зако́н о че́стной конкуре́нции м. [ЮР.] | das Lauterkeitsrecht мн.ч. |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Че́стное сло́во! | Mein Ehrenwort! | ||||||
Мать честна́я! [разг.] | Meine Fresse! [груб.] |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
чесно́к |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
брехни́, че́стный, поря́дочный, дурако́в, база́ра |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.