Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| и́скренне также: и́скренно нар. | aufrichtig | ||||||
| и́скренний прил. | aufrichtig | ||||||
| открове́нно нар. | aufrichtig | ||||||
| открове́нный прил. | aufrichtig | ||||||
| чистосерде́чный прил. | aufrichtig | ||||||
| правди́вый прил. - и́скренний | aufrichtig | ||||||
| прямолине́йный прил. - и́скренний | aufrichtig | ||||||
| откры́то нар. [перен.] - открове́нно | aufrichtig | ||||||
| пря́мо нар. [перен.] - открове́нно | aufrichtig | ||||||
| прямо́й нар. [перен.] - открове́нный, и́скренний | aufrichtig | ||||||
| и́скренне также: и́скренно нар. | aufrichtig gemeint | ||||||
| от души́ нар. | aufrichtig gemeint | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьнсв и́скренним (по отноше́нию к кому́-л.) | (jmdm. gegenüber) aufrichtig sein | war, gewesen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| че́стно говоря́ | aufrichtig gesagt | ||||||
| открове́нно говоря́ | aufrichtig gesagt | ||||||
| и́скреннее сочу́вствие | aufrichtige Teilnahme | ||||||
| и́скреннее уча́стие | aufrichtige Teilnahme | ||||||
| и́скреннее соболе́знование | aufrichtiges Beileid | ||||||
| бытьнсв свя́занным и́скренней дру́жбой (с кем-л.) | (mit jmdm.) in aufrichtiger Freundschaft verbunden sein | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я и́скренне сожале́ю. | Es tut mir aufrichtig leid. | ||||||
| Я и́скренне сочу́вствую твоему́ положе́нию. | Ich nehme aufrichtigen Anteil an deiner Lage. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| ausrichtig | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| unverblümt, gerade, Direkt, aufrechtstehend, offen, unumwunden, geradlinig, rundheraus, einlinig, offenherzig, gradlinig, wahrheitsliebend, direkt, freiweg, freimütig, aufrecht, freiheraus | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






