Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chinese green | Chinesisch Grün | ||||||
| Chinese | der Chinese | die Chinesin Pl.: die Chinesen, die Chinesinnen | ||||||
| green | das Grün Pl.: die Grün/die Grüns | ||||||
| green | der Anger Pl.: die Anger - Dorfplatz | ||||||
| green | die Grünfläche Pl.: die Grünflächen | ||||||
| the Chinese | die Chinesen | ||||||
| Chinese (kurz für: Chinese restaurant) [ugs.] | der Chinese Pl.: die Chinesen - chinesisches Restaurant | ||||||
| Chinese [LING.] | das Chinesisch auch: Chinesische kein Pl. - Sprache | ||||||
| Green [POL.] | der Grüne | die Grüne Pl.: die Grünen | ||||||
| green GDP [WIRTSCH.] | grünes BIP | ||||||
| greens | das Blattgemüse Pl.: die Blattgemüse | ||||||
| greens | das Grünzeug kein Pl. | ||||||
| green revolution | Grüne Revolution | ||||||
| green revolution | die Agrarrevolution Pl.: die Agrarrevolutionen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| green Adj. | grün - Farbe | ||||||
| Chinese Adj. | chinesisch | ||||||
| green Adj. | frisch | ||||||
| green Adj. | ungebrannt - Kaffee | ||||||
| green Adj. | saftfrisch | ||||||
| green Adj. [fig.] | naiv | ||||||
| green Adj. [fig.] | unerfahren | ||||||
| green Adj. [TECH.] | ungesintert | ||||||
| Chinese-born Adj. | in China geboren | ||||||
| green-eyed Adj. | grünäugig | ||||||
| at the Chinese restaurant | beim Chinesen | ||||||
| green-eyed Adj. - jealous [fig.] | neidisch | ||||||
| grass-green Adj. | grasgrün | ||||||
| grass-green Adj. | wiesengrün | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to greenlight (auch: green-light) sth. | greenlighted/greenlit, greenlighted/greenlitgreenlighted/greenlit | [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | freie Fahrt für etw.Akk. geben | gab, gegeben | | ||||||
| to greenlight (auch: green-light) sth. | greenlighted/greenlit, greenlighted/greenlitgreenlighted/greenlit | [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | grünes Licht für etw.Akk. geben [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| green with envy [fig.] | gelb vor Neid [fig.] | ||||||
| green with envy [fig.] | grün vor Neid [fig.] | ||||||
| green about the gills [fig.] | blass um die Nase | ||||||
| to go green with envy | vor Neid platzen | ||||||
| to have green fingers (Brit.) [fig.] | einen grünen Daumen haben [fig.] | ||||||
| to have a green thumb (Amer.) [fig.] | einen grünen Daumen haben [fig.] | ||||||
| it all comes down to the green [ugs.] (Amer.) | es geht eben immer ums Geld | ||||||
| to give so. the green light | jmdm. grünes Licht geben [fig.] | ||||||
| The grass is always greener on the other side of the fence. | Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer ein bisschen süßer. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Sinic | Chinesisch, Chinesische, Chinesin |
Grammatik |
|---|
| Substantive, die im Plural die Singularform beibehalten Eine Reihe von Substantiven hat dieselbe Form im Plural wie im Singular. Das gilt u. A. für Nationalitätsbezeichnungen auf -ese und -ss. |
| Adjektiv plus Farbadjektiv Keinen Bindestrich verwendet man bei Farbadjektiven, wenn derenFarbton oder -intensität durch ein weiteres Adjektiv wiedergegebenwird – auch wenn das compound adjectivevor einem Su… |
| ese Das Suffix ese bildet Einwohnernamen aus geographischen Namen. Die Ableitungen sind männlich und gehören zu der Flexionsklasse en/en. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Demonymen (Volksbezeichnungen) In der Regel werden Demonyme(Volksbezeichnungen) im Englischen als Eigennamen behandelt undgroßgeschrieben. Dies gilt auch, wenndie Bezeichnung Teil eines Begriffs ist, der scheinb… |
Werbung






