Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| social Adj. | gesellschaftlich | ||||||
| social Adj. | sozial | ||||||
| social Adj. | Gesellschafts... | ||||||
| social Adj. | Sozial... | ||||||
| social Adj. | gesellig | ||||||
| social democratic | sozialdemokratisch | ||||||
| anti-social Adj. | unsozial | ||||||
| anti-social Adj. | asozial | ||||||
| eco-social Adj. [UMWELT] | ökosozial | ||||||
| subject to social insurance contributions [JURA] | sozialversicherungspflichtig | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rede | |||||||
| reden (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| address - speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| homily | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| monologue | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| discourse | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| oration | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| saying | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| social media Pl., seltener im Singular – Sg.: social medium | soziale Medien | ||||||
| social mobility | soziale Mobilität | ||||||
| social mobility | soziale Beweglichkeit | ||||||
| social class | soziale Klasse | ||||||
| social class | die Volksschicht Pl.: die Volksschichten | ||||||
| social housing | die Sozialwohnung Pl.: die Sozialwohnungen | ||||||
| social housing | sozialer Wohnungsbau | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| worth mentioning | der Rede wert | ||||||
| a social gathering | ein gesellschaftliches Beisammensein | ||||||
| Don't talk so loud! | Rede nicht so laut! | ||||||
| the long and short of it | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | lange Rede, kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| the long and short of it | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| nothing to speak of | nicht der Rede wert | ||||||
| not worth mentioning | nicht der Rede wert | ||||||
| Don't mention it! | Nicht der Rede wert! | ||||||
| That's not worth mentioning. | Das ist nicht der Rede wert. | ||||||
| cut to the chase [fig.] (Amer.) | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to talk turkey (with so.) (Amer.) [ugs.] | (mit jmdm.) Tacheles reden [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| His speech swayed the elections. | Seine Rede beeinflusste die Wahlen. | ||||||
| all social classes | alle sozialen Schichten | ||||||
| all social ranks | alle gesellschaftlichen Ränge | ||||||
| all social ranks | alle gesellschaftlichen Schichten | ||||||
| same social position | gleiche soziale Stellung | ||||||
| a man of good social position | ein Mann in guter Stellung | ||||||
| His speech will resound throughout the country. [fig.] | Seine Rede wird im ganzen Land widerhallen. | ||||||
| What are they talking about? | Worüber reden sie? | ||||||
| That's a matter of argument. | Darüber lässt sichAkk. reden. | ||||||
| Don't talk bilge. | Red keinen Quatsch. | ||||||
| Stop talking nonsense! | Red keinen Unfug! | ||||||
| She speaks in images. | Sie redet in Bildern. | ||||||
| Now you're talking sense. | Jetzt redest du vernünftig. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| societal, socially, sociably, gregariously, companionably | |
Grammatik |
|---|
| Indirekte Rede Im Deutschen ist es möglich, Aussagen in der indirekten Rede wiederzugeben. |
| Direkte Rede Wenn eine Aussage einer anderen Person oder eine eigene Aussage zitiert wird, kann dies im Deutschen durch die direkte Rede wiedergegeben werden. |
| Tabelle: Ersatzformen direkte Rede / indirekte Rede Direkte Rede: |
| Wörtlich zitierte Rede Zitierte Rede folgt dem Begleitsatz: |
Werbung






