Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sense (of sth.) | der Sinn (für etw.Akk.) kein Pl. | ||||||
sense (of sth.) | das Gefühl (für etw.Akk.) kein Pl. | ||||||
sense | die Bedeutung Pl. | ||||||
sense | die Wahrnehmung Pl.: die Wahrnehmungen | ||||||
sense | der Verstand kein Pl. | ||||||
sense | die Richtung Pl.: die Richtungen | ||||||
sense | die Sinnesempfindung Pl.: die Sinnesempfindungen | ||||||
scythe | die Sense Pl.: die Sensen | ||||||
the senses | die Sinne | ||||||
sense organ | das Sinnesorgan Pl.: die Sinnesorgane | ||||||
sense amplifier | der Leseverstärker Pl.: die Leseverstärker | ||||||
sense line | die Abfrageleitung Pl. | ||||||
sense and sensibility | Gefühl und Verstand | ||||||
sense switch [TECH.] | der Programmschalter |
Mögliche Grundformen für das Wort "sense" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sensen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. spüren | spürte, gespürt | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. bemerken | bemerkte, bemerkt | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. empfinden | empfand, empfunden | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. abfühlen | fühlte ab, abgefühlt | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. abtasten | tastete ab, abgetastet | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. wahrnehmen | nahm wahr, wahrgenommen | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. ahnen | ahnte, geahnt | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. erkennen | erkannte, erkannt | - maschinell | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. verspüren | verspürte, verspürt | | ||||||
to sense sth. | sensed, sensed | | etw.Akk. erspüren | erspürte, erspürt | [form.] | ||||||
to sense | sensed, sensed | | aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
to scythe | scythed, scythed | | sensen | senste, gesenst | | ||||||
to make sense | sinnvoll sein |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in a sense | in gewissem Sinne | ||||||
in a sense | in gewisser Hinsicht | ||||||
in a sense | eigentlich | ||||||
common-sense Adj. - used before noun | vernünftig | ||||||
confusing to the senses | sinnverwirrend | ||||||
in every sense | in jeder Hinsicht | ||||||
in every sense | in jedem Sinn | ||||||
in the broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
in a broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
in the figurative sense | im übertragenen Sinne | ||||||
preposterous to common sense | gegen den normalen Menschenverstand | ||||||
preposterous to common sense | wider den normalen Menschenverstand | ||||||
in the broadest sense | im weitesten Sinne | ||||||
in the strict sense | genau genommen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make sense | Hand und Fuß haben | ||||||
to make no sense | weder Hand noch Fuß haben | ||||||
a grim sense of humorAE a grim sense of humourBE | der Galgenhumor Pl.: die Galgenhumores | ||||||
to have a sixth sense for sth. | einen guten Riecher für etw.Akk. haben |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Now you're talking sense. | Jetzt redest du vernünftig. | ||||||
It doesn't make sense | Das ergibt keinen Sinn | ||||||
It doesn't make sense | Es ergibt keinen Sinn | ||||||
It makes sound sense | Es ist sehr vernünftig | ||||||
The sense escapes me. | Der Sinn leuchtet mir nicht ein. | ||||||
Does this make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
You can sense the coming of spring. | Man spürt das Herannahen des Frühlings. | ||||||
Does it make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
in the economic sense | im wirtschaftlichen Sinne | ||||||
That doesn't make sense to me. | Das leuchtet mir nicht ein. | ||||||
They were buoyed by a sense of hope. | Sie waren von Hoffnung beflügelt. [form.] |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
cense, dense, enset, ensue, scene, seine, skene, tense | Sehne, seine, Seine, Senge, Senke, sensen, Szene |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
perceive, signification, feel, detect |
Grammatik |
---|
Adverbien und Adverbialbestimmungen der unbestimmten Häufikeit Adverbien, die eine unbestimmte Häufigkeit ausdrücken, nehmen in der Regel die sogenannte Mittelstellung ein. Das Adverb erscheint in solchen Fällen:→ vor dem Vollverb → nach dem V… |