Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la conclusión | der Schluss pl.: die Schlüsse | ||||||
| el final | der Schluss pl.: die Schlüsse | ||||||
| el cierre | der Schluss pl.: die Schlüsse | ||||||
| la postrimería | der Schluss pl.: die Schlüsse | ||||||
| el fin | der Schluss pl.: die Schlüsse | ||||||
| la clausura [POL.] | der Schluss pl.: die Schlüsse - einer Sitzung | ||||||
| límite de inscripción | der Teilnahmeschluss | ||||||
| plazo de admisión | der Teilnahmeschluss | ||||||
| cola del tren | Schluss des Zuges [Ferrocarriles] | ||||||
| conclusión por representación [SOCIOL.] | indirekter Schluss | ||||||
| conclusión por inclusión [SOCIOL.] | der Inklusionsschluss pl.: die Inklusionsschlüsse - direkter Schluss | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| final adj. m./f. | Schluss... | ||||||
| terminal adj. m./f. | Schluss... | ||||||
| con excitación mixta [TECNOL.] | Doppelschluss... | ||||||
| de serie [TECNOL.] | Reihenschluss... | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡(Y) sanseacabó! [col.] | Schluss, aus! | ||||||
| cruz y raya | Schluss damit! | ||||||
| acabar con alguien | mit jmdm. Schluss machen - die Beziehung beenden | ||||||
| hacer cruz y raya con algo (o: alguien) [col.] [fig.] | mit jmdm./etw. Schluss machen | ||||||
| mandar a alguien a freír monas [fig.] | mit jmdm. Schluss machen [fig.] - sichacus. von jmdm. trennen | ||||||
| mandar a alguien a freír espárragos [fig.] | mit jmdm. Schluss machen [fig.] - sichacus. von jmdm. trennen | ||||||
| mandar a alguien a hacer gárgaras [fig.] | mit jmdm. Schluss machen [fig.] - sichacus. von jmdm. trennen | ||||||
| mandar a alguien a hacer puñetas [fig.] | mit jmdm. Schluss machen [fig.] - sichacus. von jmdm. trennen | ||||||
| enviar a alguien a la mierda [vulg.] | mit jmdm. Schluss machen [fig.] - sichacus. von jmdm. trennen | ||||||
| mandar a alguien a la mierda [vulg.] | mit jmdm. Schluss machen [col.] - sichacus. von jmdm. trennen | ||||||
| ¡Se acabó lo que se daba! [col.] | Jetzt ist Schluss mit lustig! | ||||||
| A otra cosa, mariposa. [col.] | Und jetzt Schluss damit! | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| deducir algo | einen Schluss ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| llegar a una conclusión | zu einem Schluss kommen | kam, gekommen | | ||||||
| acabar +ger. | zum Schluss (doch) etw.acus. tun | tat, getan | | ||||||
| romper con alguien - relación de amistad, amor, colaboración, etc. | mit jmdm. Schluss machen | machte, gemacht | | ||||||
| romper - acabar relación | Schluss machen | machte, gemacht | - Beziehung, Bindung | ||||||
| partir peras con alguien [fig.] | mit jmdm. Schluss machen | machte, gemacht | [col.] - Beziehung | ||||||
| cortar por lo sano | ein für allemal Schluß machen | ||||||
| sacar conclusiones precipitadas | voreilige Schlüsse ziehen | zog, gezogen | | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Zuschließen, Planende, Ausklang, Schlusssatz, Schließe, Geschäftsschluss, zweckbestimmt, Abschluss, Schließung, Redeschluss, Endkampf, Nachtisches, Ladenschluss, terminal, Entscheidungslauf, Abschließung, End, Ende, final, Konklusion | |
Publicidad







