Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| las letras f. pl. | die Geisteswissenschaften | ||||||
| la letra | der Buchstabe pl.: die Buchstaben | ||||||
| la letra | die Schrift pl.: die Schriften | ||||||
| la letra | die Handschrift pl.: die Handschriften | ||||||
| letra (de cambio) [FINAN.] | der Wechsel pl.: die Wechsel | ||||||
| la letra [MÚS.] - de una canción | der Liedtext pl.: die Liedtexte | ||||||
| la letra [MÚS.] - de una canción | der Songtext pl.: die Songtexte | ||||||
| la letra [MÚS.] - de una canción | Text eines Liedes | ||||||
| las letras luminosas f. pl. | die Leuchtschrift pl.: die Leuchtschriften | ||||||
| las letras rúnicas f. pl. | die Runen | ||||||
| las bellas letras f. pl. | die Belletristik sin pl. | ||||||
| las bellas letras f. pl. | die schönen Wissenschaften | ||||||
| las bellas letras f. pl. | die schöngeistige Literatur | ||||||
| letra indicadora | der Kennbuchstabe pl.: die Kennbuchstaben | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en letras mayúsculas | in Großbuchstaben | ||||||
| en letras minúsculas | in Kleinbuchstaben | ||||||
| de dos letras | zweibuchstabig | ||||||
| en letra gorda | fettgedruckt | ||||||
| en letra de imprenta | in Druckbuchstaben | ||||||
| al pie de la letra | wortgetreu | ||||||
| al pie de la letra | buchstabengetreu | ||||||
| al pie de la letra | aufs Wort | ||||||
| de su puño y letra - firma | eigenhändig | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prestar el aval para una letra de cambio [ECON.] | eine Wechselbürgschaft leisten | leistete, geleistet | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La letra con sangre entra. | Ohne Fleiß kein Preis. | ||||||
| tomar algo al pie de la letra | etw.acus. für bare Münze nehmen | ||||||
| tomar algo al pie de la letra | etw.acus. genau nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| tomar algo al pie de la letra | jedes Wort auf die Goldwaage legen | ||||||
| tomar algo al pie de la letra | jedes Wort auf die Waagschale legen | ||||||
| tomar algo al pie de la letra | etw.acus. wörtlich nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| despacio y buena letra [fig.] | langsam aber sicher [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| humanidades | |
Publicidad






