Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le timbre - timbre-poste | die Briefmarke pl. : die Briefmarken | ||||||
| le timbre-poste aussi : timbre - plur.: timbres-poste | das Postwertzeichen pl. : die Postwertzeichen | ||||||
| le timbre-poste aussi : timbre - plur.: timbres-poste | das Wertzeichen pl. : die Wertzeichen | ||||||
| le timbre-poste aussi : timbre - plur.: timbres-poste | die Briefmarke pl. : die Briefmarken | ||||||
| le timbre - oblitération | der Aufgabestempel pl. : die Aufgabestempel | ||||||
| le timbre - timbre-poste | die Freimarke pl. : die Freimarken | ||||||
| le timbre - vignette, marque | die Marke pl. : die Marken | ||||||
| le timbre - voix, cloche | die Tonfülle pas de plur. | ||||||
| le timbre - oblitération | der Stempel pl. : die Stempel - i. S. v.: Abdruck eines Stempels | ||||||
| le timbre particulièrement [MUS.] | das Timbre pl. : die Timbres | ||||||
| le timbre particulièrement [MUS.] | die Klangfarbe pl. : die Klangfarben | ||||||
| le timbre particulièrement [MUS.] | die Tonfarbe pl. : die Tonfarben | ||||||
| le timbre particulièrement [MUS.] | der Klang pl. : die Klänge | ||||||
| le timbre d'épargne | die Sparmarke pl. : die Sparmarken | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Timbre | |||||||
| timbrer (verbe) | |||||||
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| timbré, timbrée adj. | bekloppt | ||||||
| timbré, timbrée adj. | frankiert | ||||||
| timbré, timbrée adj. | klangvoll | ||||||
| timbré, timbrée adj. | volltönend | ||||||
| bien timbré(e) | klangvoll | ||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| timbrer qc. | etw.acc. frankieren | frankierte, frankiert | - Brief | ||||||
| timbrer qc. [ADMIN.] | etw.acc. abstempeln | stempelte ab, abgestempelt | | ||||||
| timbrer qc. [ADMIN.] | etw.acc. stempeln | stempelte, gestempelt | | ||||||
| timbrer qc. [ADMIN.] [FIN.] | etw.acc. mit einer Gebührenmarke versehen | versah, versehen | | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le timbre ne colle pas. | Die Briefmarke klebt nicht. | ||||||
| J'ai collé le timbre sur l'enveloppe. | Ich klebte die Briefmarke auf den Umschlag. | ||||||
| Une seule dent manquante dans la dentelure assimile le timbre à du vieux papier. | Eine fehlende Zacke in der Zahnung setzt die Briefmarke Altpapier gleich. | ||||||
| Tout juste un an après sa mort l'actrice et chanteuse populaire Hildegard Knef a été immortalisée par un timbre. | Knapp ein Jahr nach ihrem Tod ist die beliebte Schauspielerin und Sängerin Hildegard Knef auf einer Briefmarke verewigt worden. | ||||||
| Je collectionne les timbres. | Ich sammle Briefmarken. | ||||||
| Cette lettre est timbrée de Paris. | Der Brief trägt den Stempel von Paris. | ||||||
| Il a pris une loupe et a comparé les deux timbres. | Er nahm eine Lupe und verglich die beiden Briefmarken. | ||||||
| Tu brades toute ta collection de timbres. | Du verramschst deine gesamte Briefmarkensammlung. | ||||||
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| branquignolle, sonore, timbre-poste, branquignole, toquée, toqué, cinoque, timbrée | Tonfarbe, Aufgabestempel, Freimarke, Stempel, Postwertzeichen, Briefmarke, Wertzeichen, Tonfülle, Klangfarbe, Marke, Klang |
Publicité







