Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prononcer qc. | etw.acc. ausfällen | fällte aus, ausgefällt | - Strafe | ||||||
| précipiter qc. [CHIM.] | etw.acc. ausfällen | fällte aus, ausgefällt | | ||||||
| se fendre [SPORT] | einen Ausfall machen - beim Fechten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ausfällen | |||||||
| der Ausfall (Substantif) | |||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'arrêt m. - au sens de : coupure - électricité | der Ausfall pl. : die Ausfälle | ||||||
| la sortie (contre) [fig.] | der Ausfall (gegen) pl. : die Ausfälle - beleidigend | ||||||
| la panne [TECHN.] | der Ausfall pl. : die Ausfälle | ||||||
| la défaillance [TECHN.] | der Ausfall pl. : die Ausfälle | ||||||
| la défection [TECHN.] | der Ausfall pl. : die Ausfälle [Maschinenwesen] | ||||||
| la durée de bon fonctionnement [TECHN.] | Betriebsdauer zwischen Ausfällen | ||||||
| le temps de bon fonctionnement [TECHN.] | Betriebsdauer zwischen Ausfällen | ||||||
| le comblement de vides [AGRIC.] | die Ausbesserung von Ausfällen [Sylviculture] | ||||||
| la pente dans le circuit d'antenne [TECHN.] | Ausfall des Antennenkreises | ||||||
| la défaillance par fausse manœuvre [TECHN.] | Ausfall infolge Fehlbehandlung | ||||||
| la défaillance par mauvais emploi [TECHN.] | Ausfall infolge Fehlnutzung | ||||||
| la défaillance des éléments en série [TECHN.] | Ausfall von Serienteilen | ||||||
| la défaillance active [TECHN.] | aktiver Ausfall | ||||||
| la défaillance par usure [TECHN.] | alterungsbedingter Ausfall | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bien que chef, il n'hésite pas à passer la serpillère si la femme de ménage a un empêchement. | Trotz seiner Position als Leiter ist er sich fürs Bodenwischen nicht zu schade, wenn die Putzfrau ausfällt. | ||||||
| Il y avait des pannes de courant. | Es kam zu Stromausfällen. | ||||||
| Des trains de banlieue aussi ont été annulés. | Auch im Nahverkehr kam es zu Zugausfällen. | ||||||
| Le trafic de banlieue connut lui aussi des annulations de trains. | Auch im Nahverkehr kam es zu Zugausfällen. | ||||||
| Le nombre des défaillances a doublé. | Die Zahl der Ausfälle hat sich verdoppelt. | ||||||
Publicité
Publicité
Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche | ||
|---|---|---|
| déphaser | Dernière actualisation : 01 Aug. 07, 23:07 | |
| ES geht um ein Produkt, das sich beim Wiederaufwärmen "déphaser" kann, also in verschiedene … | 4 Réponses | |







