Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la crainte | die Angst pl. : die Ängste | ||||||
la crainte | die Furcht pas de plur. [sout.] | ||||||
la crainte (de qc.) | die Ängstlichkeit (vor etw.dat.) pl. : die Ängstlichkeiten | ||||||
la crainte d'une récession | die Rezessionssorge pl. : die Rezessionssorgen | ||||||
la crainte de Dieu | die Gottesfurcht pas de plur. | ||||||
l'achat par crainte de pénurie m. | der Angstkauf pl. : die Angstkäufe |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
crainte | |||||||
craindre (verbe) |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de crainte (que ...) +subj. | aus Angst(, dass ...) | ||||||
sans crainte | arglos | ||||||
sans crainte | angstfrei | ||||||
sans crainte | unbedenklich | ||||||
de crainte de qc. | aus Angst vor etw.dat. | ||||||
craint, crainte adj. | fürchtend | ||||||
craignant le risque | risikoscheu |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
craindre (que) +subj. | befürchten, dass +ind. | befürchtete, befürchtet | | ||||||
craindre qc. | etw.acc. befürchten | befürchtete, befürchtet | | ||||||
craindre qc. | empfindlich gegen etw.acc. sein | war, gewesen | | ||||||
craindre qc. | etw.acc. nicht vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
craindre qc. | etw.acc. fürchten | fürchtete, gefürchtet | | ||||||
craindre qn. (ou : qc.) | sichacc. vor jmdm./etw. ängstigen | ||||||
craindre qn. (ou : qc.) | sichacc. vor jmdm./etw. fürchten | ||||||
craindre pour qc. | um etw.acc. fürchten | fürchtete, gefürchtet | | ||||||
craindre pour qn. (ou : qc.) | Angst um jmdn./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
craindre pour qn. (ou : qc.) | sichdat. Sorgen um jmdn./etw. machen | ||||||
craindre de faire qc. | Angst haben, etw.acc. zu tun | hatte, gehabt | | ||||||
craindre de faire qc. | sichacc. davor fürchten, etw.acc. zu tun | fürchtete, gefürchtet | |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
craindre le risque | risikoscheu sein | ||||||
craindre les chatouilles | kitzlig (aussi : kitzelig) sein | ||||||
Chat échaudé craint l'eau froide. | Gebranntes Kind scheut das Feuer. |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On craint dégun. | Wir fürchten niemanden. | ||||||
Ça craint ! [fam.] | Das ist mies! [fam.] | ||||||
Ça craint ! [fam.] | Das ist übel! | ||||||
On craint une vague de faillites chez les sous-traitants de taille moyenne. [ÉCON.] | Man befürchtet eine Welle von Konkursen bei mittelständischen Zulieferern. | ||||||
Ça craint du boudin. [fam.] | Das ist saublöd. [fam.] | ||||||
Pour le stage, emportez des vêtements qui ne craignent rien. | Fürs Praktikum nehmt Klamotten mit, die schmutzig werden dürfen. |
Publicité
Publicité