Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 床 [床] chuáng | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
| 床铺 [床鋪] chuángpù | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
| 睡床 [睡床] shuìchuáng | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
| 床位 [床位] chuángwèi | das Bett Pl.: die Betten - der Schlafplatz | ||||||
| 一张床 [一張床] yī zhāng chuáng | ein Bett Pl.: die Betten | ||||||
| 病床 [病床] bìngchuáng [MED.] | das Bett Pl.: die Betten - das Krankenhausbett | ||||||
| 河床 [河床] héchuáng [GEOG.] | das Bett Pl.: die Betten - das Flussbett | ||||||
| 床榻 [床榻] chuángtà [form.] | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
| 卧榻 [臥榻] wòtà obsolet | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
| 枕席 [枕席] zhěnxí obsolet | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
| 可提供的床位 [可提供的床位] kě tígōng de chuángwèi | verfügbares Bett | ||||||
| 床头 [床頭] chuángtóu | das Kopfende eines Betts | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bett | |||||||
| betten (Verb) | |||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 张 [張] zhāng zew. | Zew. für Betten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卧床 [臥床] wòchuáng | das Bett hüten | hütete, gehütet | | ||||||
| 铺床 [鋪床] pūchuáng | das Bett machen | machte, gemacht | | ||||||
| 尿床 [尿床] niàochuáng | das Bett nässen | nässte, genässt | | ||||||
| 共眠 [共眠] gòngmián | in einem Bett schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
| 同床 [同床] tóngchuáng [fig.] | das Bett teilen | teilte, geteilt | [fig.] | ||||||
| 卧病 [臥病] wòbìng [MED.] | das Bett hüten | hütete, gehütet | | ||||||
| 安放某人的骨灰 [安放某人的骨灰] ānfàng mǒurén de gǔhuī | jmdn. zur Ruhe betten | bettete, gebettet | | ||||||
| 临睡 [臨睡] línshuì | gleich ins Bett gehen | ||||||
| 卧床 [臥床] wòchuáng | krank im Bett liegen | lag, gelegen | | ||||||
| 赖床 [賴床] làichuáng | nicht aus dem Bett kommen | kam, gekommen | | ||||||
| 还未上床 [還未上床] hái wèi shàng chuáng | noch nicht im Bett sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| 卧病 [臥病] wòbìng [MED.] | krank im Bett liegen | lag, gelegen | | ||||||
| 卧病在床 [臥病在床] wòbìng-zàichuáng Chengyu [MED.] | krank im Bett liegen | lag, gelegen | | ||||||
| 安葬 [安葬] ānzàng | jmdn. zur ewigen Ruhe betten | bettete, gebettet | [form.] | ||||||
| 高枕无忧 [高枕無憂] gāozhěn-wúyōu Chengyu | sichAkk. frei von Sorgen zur Ruhe betten [form.] | ||||||
| 同床异梦 [同床異夢] tóngchuáng-yìmèng Chengyu | das Bett teilen, aber verschiedene Träume träumen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 安歇 [安歇] ānxiē | ins Bett gehen | ||||||
| 歇息 [歇息] xiēxī | ins Bett gehen | ||||||
| 上床 [上床] shàng chuáng | ins Bett gehen | ||||||
| 跟某人上床 [跟某人上床] gēn mǒurén shàng chuáng | mit jmdm. ins Bett gehen | ||||||
| 就寝 [就寢] jiùqǐn [form.] | zu Bett gehen [form.] | ||||||
| 上床 [上床] shàng chuáng | zu Bett gehen [form.] | ||||||
| 现成饭 [現成飯] xiànchéngfàn [fig.] | gemachtes Bett [fig.] | ||||||
| 吃现成饭 [吃現成飯] chī xiànchéngfàn [fig.] [ugs.] | sichAkk. ins gemachte Bett legen [fig.] | ||||||
| 讨巧 [討巧] tǎoqiǎo | sichAkk. ins gemachte Bett legen [fig.] | ||||||
| 坐享其成 [坐享其成] zuò xiǎng qí chéng Chengyu | sichAkk. ins gemachte Bett legen [fig.] | ||||||
| 咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ Chengyu | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| 一人做事一人当 [一人做事一人當] Yī rén zuòshì yī rén dāng | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| 自作自受 [自作自受] zìzuò-zìshòu Chengyu | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 婴儿从床上掉了出来。 [嬰兒從床上掉了出來。] Yīng'ér cóng chuáng shàng diào le chūlái. | Das Baby ist aus dem Bett herausgefallen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Beet, Bert, Beta, Betty, Betz, Brett, Bütt, Butt, Etat, Fett, fett, Mett, nett | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Poofe, Krankenlager, Klinikbett, Schlafstätte, Krankenhausbett, Strombett, Patientenbett, Koje, Flussbett, Liegestatt, Schlafplatz, Decken | |
Werbung






