Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 罗 [羅] Luó | Luo - chinesischer Familienname | ||||||
| 骆 [駱] Luò | Luo - chinesischer Familienname | ||||||
| 落 [落] Luò | Luo - chinesischer Familienname | ||||||
| 锣 [鑼] luó [MUS.] | der Gong Pl.: die Gongs | ||||||
| 箩 [籮] luó | der Bambuskorb Pl.: die Bambuskörbe | ||||||
| 络 [絡] luò | das Geflecht Pl.: die Geflechte | ||||||
| 络 [絡] luò | das Netz Pl.: die Netze | ||||||
| 啰 [囉] luō - 见啰唆 [見囉唆] jiàn luōsuō | nur in Komposita | ||||||
| 洛 [洛] luò - 用于地名和音译词 [用於地名和音譯詞] yòng yú dìmíng hé yīnyìcí | in Toponymen und Transkriptionen | ||||||
| 珞 [珞] luò - 见珞巴族 [見珞巴族] jiàn luòbāzú | nur in Komposita | ||||||
| 珞 [珞] luò - 用于外来语和音译词 [用於外來語和音譯詞] yòng yú wàiláiyǔ hé yīnyìcí | in Lehnwörtern und Transkriptionen | ||||||
| 罗 [羅] luó [AGR.] | das Netz Pl.: die Netze | ||||||
| 罗 [羅] luó [AGR.] | das Vogelnetz Pl.: die Vogelnetze | ||||||
| 萝 [蘿] luó [BOT.] | die Kletterpflanze Pl.: die Kletterpflanzen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 落 [落] luò | fallen intransitiv | fiel, gefallen | | ||||||
| 落 [落] luò | herunterfallen intransitiv | fiel herunter, heruntergefallen | | ||||||
| 捋 [捋] luō | mit den Fingern streifen | streifte, gestreift | | ||||||
| 捋 [捋] luō | mit den Fingern über etw.Akk. streichen | strich, gestrichen | | ||||||
| 落 [落] luò auch: 落 [落] là | zurückbleiben intransitiv | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 落 [落] luò auch: 落 [落] là | zurücklassen transitiv | ließ zurück, zurückgelassen | | ||||||
| 落 [落] luò auch: 落 [落] lào | abbekommen transitiv | bekam ab, abbekommen | | ||||||
| 落 [落] luò | herabfallen intransitiv | fiel herab, herabgefallen | | ||||||
| 落 [落] luò | herunterlassen transitiv | ließ herunter, heruntergelassen | | ||||||
| 落 [落] luò | herablassen transitiv | ließ herab, herabgelassen | | ||||||
| 逻 [邏] luó [MILIT.] | patrouillieren transitiv | patrouillierte, patrouilliert | | ||||||
| 四处张罗 [四處張羅] sìchù zhāng luó | umherjagen intransitiv | jagte umher, umhergejagt | | ||||||
| 越界果实自落 [越界果實自落] yuèjiè guǒshí zì luò [JURA] | überfallen | fiel über, übergefallen | - von Früchten auf ein benachbartes Grundstück intransitiv | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 裸 [裸] luǒ | nackt Adj. | ||||||
| 裸 [裸] luǒ | unbekleidet Adj. | ||||||
| 半裸的 [半裸的] bàn luǒ de [TEXTIL.] | barbusig Adj. | ||||||
| 半裸的 [半裸的] bàn luǒ de [TEXTIL.] | oben ohne Adj. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 捋虎须 [捋虎須] luō hǔxū [fig.] | sichAkk. höchster Gefahr aussetzen (wörtlich: den Bart des Tigers streicheln) | ||||||
| 捋虎须 [捋虎須] luō hǔxū [fig.] | sichAkk. in Lebensgefahr begeben | ||||||
| 打落水狗 [打落水狗] dǎ luò shuǐ gǒu Chengyu | einen Gegner, der schon geschlagen ist, vollends zugrunde richten | ||||||
| 打落水狗 [打落水狗] dǎ luò shuǐ gǒu Chengyu | weiter auf einen Gegner einschlagen, der schon am Boden liegt | ||||||
| 打落水狗 [打落水狗] dǎ luò shuǐ gǒu Chengyu | jmdn./etw. den Rest geben [fig.] (wörtlich: den Hund weiter schlagen, obwohl er schon ins Wasser gefallen ist.) | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| méi, dí, xiōng, nǎo, mài, lín, guāngtūtū, luózi, zhúlán, zhuì, liú, là, diànwǎng, bā, nuò, nè, lào, diàoxiàlái, fěi, qiúwǎng | Loh, Lo |
Werbung






