Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| brunch - blend of "breakfast" and "lunch" | der Brunch Pl.: die Brunchs/die Brunche/die Brunches - spätes reichhaltiges Frühstück, das das Mittagessen ersetzt | ||||||
| date | das Datum Pl.: die Daten | ||||||
| date - social appointment | die Verabredung Pl.: die Verabredungen | ||||||
| date [BOT.] | die Dattel Pl.: die Datteln | ||||||
| date | der Termin Pl.: die Termine | ||||||
| date | die Jahreszahl Pl.: die Jahreszahlen | ||||||
| date | das Rendezvous Pl.: die Rendezvous | ||||||
| date | der Zeitpunkt Pl.: die Zeitpunkte | ||||||
| date | der Begleiter | die Begleiterin Pl.: die Begleiter, die Begleiterinnen | ||||||
| date | Person, mit der man verabredet ist | ||||||
| date - romantic appointment | das Date Pl.: die Dates - Verabredung | ||||||
| effective-in date | das Einlaufdatum Pl.: die Einlaufdaten | ||||||
| month's date | das Monatsdatum Pl.: die Monatsdaten | ||||||
| date - palm [BOT.] | die Dattelpalme Pl. wiss.: Phoenix dactylifera | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to date | bisher Adv. | ||||||
| to date | bislang Adv. | ||||||
| to date | bis heute | ||||||
| to date | bis jetzt | ||||||
| at the date | zu dem vereinbarten Termin | ||||||
| from the date | von dem Tag an | ||||||
| up-to-date Adj. | aktuell | ||||||
| up-to-date Adj. | auf dem neuesten (auch: neusten) Stand | ||||||
| up-to-date Adj. | modern | ||||||
| up-to-date Adj. | auf dem Laufenden | ||||||
| up-to-date Adj. | zeitgerecht | ||||||
| up-to-date Adj. | fortschrittlich | ||||||
| up-to-date Adj. | topaktuell | ||||||
| up-to-date Adj. | zeitaktuell | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That dates back several years. | Das liegt mehrere Jahre zurück. Infinitiv: zurückliegen | ||||||
| What's the date today? | Den Wievielten haben wir heute? | ||||||
| from date of delivery | von der Anlieferung an | ||||||
| from date of invoice | vom Rechnungsdatum an | ||||||
| appointment of a date | die Fristsetzung | ||||||
| the date of this notation | das Datum dieses Vermerks | ||||||
| date of joining the company | das Eintrittsdatum in die Firma | ||||||
| date of the stockholders' meeting | Termin der Aktionärsversammlung | ||||||
| the date slipped my mind | das Datum ist mir entfallen | ||||||
| after this date | nach diesem Datum | ||||||
| earliest possible starting date | frühester Starttermin | ||||||
| beyond a certain date | nach einem bestimmten Datum | ||||||
| closing date for applications | der letzte Abgabetag für Bewerbungen | ||||||
| delivery on a specific date | Anlieferung an einem bestimmten Tag | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's a date! | Abgemacht! - Termin | ||||||
| no date [Abk.: n. d.] | ohne Jahr [Abk.: o. J.] | ||||||
| no date [Abk.: n. d.] | ohne Datumsangabe [Abk.: o. d.] | ||||||
| What is today's date? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
| to be up to date | auf dem Laufenden sein | ||||||
| What is the date today? | Der Wievielte ist heute? | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Familiennamen Bei Familiennamen im Plural wird im Englischen der bestimmte Artikel – oft anders als im Deutschen – verwendet. |
Werbung







