Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alpine moon daisy [BOT.] | die Alpen-Margerite Pl. wiss.: Leucanthemopsis alpina | ||||||
| alpine moon daisy [BOT.] | die Alpen-Wucherblume Pl. wiss.: Leucanthemopsis alpina | ||||||
| moon [ASTRON.] | der Mond Pl.: die Monde | ||||||
| daisy [BOT.] | das Gänseblümchen Pl. wiss.: Bellis perennis | ||||||
| daisy [BOT.] | das Tausendschönchen Pl. wiss.: Bellis perennis | ||||||
| daisy [BOT.] | das Tausendschön Pl.: die Tausendschöne wiss.: Bellis perennis | ||||||
| daisy [BOT.] | das Gänseblümchen Pl. wiss.: Bellis (Gattung) | ||||||
| daisy [BOT.] | die Gänseblume Pl. wiss.: Bellis (Gattung) | ||||||
| daisy [BOT.] | das Marienblümchen Pl. wiss.: Bellis (Gattung) | ||||||
| daisy [BOT.] | das Maßlieb wiss.: Bellis (Gattung) | ||||||
| daisy [BOT.] | das Maßliebchen Pl. wiss.: Bellis (Gattung) | ||||||
| daisy [BOT.] | das Maßliebchen Pl. wiss.: Bellis perennis | ||||||
| daisy [BOT.] | die Gänseblume Pl. wiss.: Bellis perennis | ||||||
| daisy - oxeye daisy nicht fachsprachlich [BOT.] | die Margerite Pl.: die Margeriten nicht fachsprachlich wiss.: Leucanthemum vulgare | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| moon-faced Adj. | mondgesichtig | ||||||
| moon-faced Adj. | rundgesichtig | ||||||
| once in a blue moon | alle Jubeljahre | ||||||
| once in a blue moon | ganz selten | ||||||
| once in a blue moon | sehr selten | ||||||
| once in a blue moon | alle heiligen Zeiten einmal | ||||||
| many moons ago [ugs.] | vor Ewigkeiten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to moon at so. | mooned, mooned | | jmdm. den nackten Hintern zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| to cry for the moon | Unmögliches verlangen | verlangte, verlangt | | ||||||
| to shoot for the moon (Amer.) | sichDat. Großes vornehmen | ||||||
| to shoot for the moon (Amer.) | nach den Sternen greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to promise so. the moon | jmdm. das Blaue vom Himmel versprechen | versprach, versprochen | | ||||||
| to reach for the moon selten | nach den Sternen greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to daisy-chain sth. | daisy-chained, daisy-chained | [COMP.] | etw.Akk. in Reihe schalten | schaltete, geschaltet | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| over the moon | selig - überglücklich | ||||||
| over the moon [ugs.] | überglücklich Adj. | ||||||
| the man in the moon | der Mann im Mond | ||||||
| (as) fresh as a daisy [fig.] | quicklebendig Adj. | ||||||
| to be pushing up the daisies [ugs.] [fig.] | die Radieschen von unten betrachten [ugs.] [fig.] | ||||||
| to be pushing up the daisies [ugs.] [fig.] | sichDat. die Radieschen von unten ansehen [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The moon takes approximately 28 days to orbit the earth. | Der Mond benötigt ungefähr 28 Tage, um die Erde zu umkreisen. | ||||||
| The moon is waning. | Der Mond nimmt ab. | ||||||
| It only happens once in a blue moon. | Das kommt alle Jubeljahre vor. | ||||||
| Apollo VIII is on target for the moon. | Apollo VIII ist auf direktem Kurs zum Mond. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Das Geschlecht in poetischen Formulierungen Poetische Formulierungen (Gedichte, Liedtexte) lassen auch im Englischen eine Vermenschlichung lebloser Dinge (Anthropomorphismus) zu. Die meisten Substantive werden in diesem Kont… |
| Planeten und andere Himmelskörper Bezeichnungen von Planeten und anderen Himmelsköpern werden in der Regel ohne the gebraucht. Ausnahmen stellen the moon / the sun / the Milky Way / the earth dar. Earth (meist … |
| Groß-/Kleinschreibung bei Planeten und anderen Himmelskörpern Die Namen der Planeten und anderer großer Himmelskörper werden imEnglischen großgeschrieben. Ausnahmenbilden: the earth (die Erde) –the moon (der Mond) –the sun (die Sonne) Nur im … |
Werbung






