Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to peter | petered, petered | | ausdünnen | dünnte aus, ausgedünnt | | ||||||
| to peter | petered, petered | | auskeilen | keilte aus, ausgekeilt | | ||||||
| to peter | petered, petered | | verdrücken | verdrückte, verdrückt | | ||||||
| to peter | petered, petered | | verdünnen | verdünnte, verdünnt | | ||||||
| to peter | petered, petered | [TECH.] | ausschwänzen | schwänzte aus, ausgeschwänzt | | ||||||
| to peter | petered, petered | [TECH.] | schmaler werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to bluster | blustered, blustered | | brausen | brauste, gebraust | | ||||||
| to roar | roared, roared | | brausen | brauste, gebraust | | ||||||
| to quench | quenched, quenched | | brausen | brauste, gebraust | | ||||||
| to buzz | buzzed, buzzed | | brausen | brauste, gebraust | | ||||||
| to race | raced, raced | | brausen | brauste, gebraust | - sichAkk. schnell bewegen | ||||||
| to peter out | auslaufen | lief aus, ausgelaufen | | ||||||
| to peter out | ausdünnen | dünnte aus, ausgedünnt | | ||||||
| to peter out | verdünnen | verdünnte, verdünnt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Peter operation | die Peter-Operation | ||||||
| Hans Island [GEOG.] | die Hans-Insel kein Pl. | ||||||
| Peter fish [ZOOL.] | der Heringskönig Pl.: die Heringskönige | ||||||
| Peter fish [ZOOL.] | der Petersfisch auch: Peterfisch Pl.: die Petersfische | ||||||
| Peter fish [ZOOL.] | der Sonnenfisch Pl.: die Sonnenfische | ||||||
| Peter pence [REL.] | der Peterspfennig Pl.: die Peterspfennige wiss.: Denarius Sancti Petri | ||||||
| Peter principle [KOMM.] | das Peter-Prinzip kein Pl. | ||||||
| Peter principle [FINAN.] | die Peter-Regel Pl.: die Peter-Regeln | ||||||
| stick-in-the-mud | langweiliger Peter | ||||||
| shock-headed Peter | der Struwwelpeter Pl.: die Struwwelpeter | ||||||
| Blue Peter (auch: blue peter) [NAUT.] | Blauer Peter | ||||||
| kookaburra [ZOOL.] | Lachender Hans wiss.: Dacelo novaeguineae [Vogelkunde] | ||||||
| laughing jackass [ZOOL.] | Lachender Hans wiss.: Dacelo novaeguineae [Vogelkunde] | ||||||
| Peter's finfoot [ZOOL.] | Afrikanische Binsenralle wiss.: Podica senegalensis | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Peter has a friend waiting to see him. | Auf Peter wartet ein Freund. | ||||||
| How do you know Peter? | Woher kennst du Peter? | ||||||
| Alice wants a divorce from Peter. | Alice will sichAkk. von Peter scheiden lassen. | ||||||
| Alice wants to divorce Peter. | Alice will sichAkk. von Peter scheiden lassen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Every mother's son | Jeder Hans und Franz | ||||||
| in the lap of luxury | in Saus und Braus | ||||||
| to live it up | in Saus und Braus leben | ||||||
| You can't teach an old dog new tricks. | Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. | ||||||
| to live on the fat of the land | in Saus und Braus leben [fig.] | ||||||
| to live in clover [fig.] | in Saus und Braus leben [fig.] | ||||||
| to leave so. holding the baby | jmdm. den schwarzen Peter zuschieben [fig.] | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Eigennamen Die Schreibung von Eigennamen und davon abgeleiteten Wörtern richtet sich grundsätzlich nach den allgemeinen Rechtschreibregeln. Einige Eigenheiten werden in den folgenden Themenkr… |
| Kein Komma bei vorangestellten Namen und Titeln Professor Doktor Hans Emanuel Grundig |
| Allgemeine und spezifische Verwendung von Personen- und Firmennamen Ist von einzelnen Personen oder Firmen die Rede, so stehen die Namen in der Regel ohne the, auch wenn ein Adjektiv oder Titel vorangeht. Bei näherer Bestimmung oder in Verbindung m… |
| er – sie – es / sie (3. Person) Die Personalpronomen der 3. Person beziehen sich auf den oder das Besprochene / Beschriebene. Sie bezeichnen nicht nur Personen, sondern Lebewesen aller Art sowie Dinge und abstrak… |
Werbung






