Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en flammes | in Flammen | ||||||
à petit feu [KULIN.] | auf kleiner Flamme |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
flammen | |||||||
die Flamme (Substantiv) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
flamber | flammen | flammte, geflammt | - i. S. v.: auflodern | ||||||
s'embraser | in Flammen aufgehen | ging auf, aufgegangen | | ||||||
flamber qc. | etw.Akk. kurz über eine Flamme halten | hielt, gehalten | | ||||||
s'engouer de (oder: pour) qn. (oder: qc.) | für jmdn./etw. Feuer und Flamme sein | war, gewesen | | ||||||
mitonner [ugs.] | auf kleiner Flamme garen | garte, gegart | | ||||||
mijoter [KULIN.] | auf kleiner Flamme kochen | kochte, gekocht | | ||||||
mijoter [KULIN.] | auf kleiner Flamme schmoren | schmorte, geschmort | | ||||||
faire mijoter qc. [KULIN.] | etw.Akk. auf kleiner Flamme kochen lassen | ||||||
faire mijoter qc. [KULIN.] | etw.Akk. auf kleiner Flamme schmoren lassen | ||||||
jaillir [fig.] - flammes | auflodern | loderte auf, aufgelodert | - Flammen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la flamme | die Flamme Pl.: die Flammen | ||||||
le béguin [fig.] [Arg.] | die Flamme Pl.: die Flammen [ugs.] | ||||||
la cuisinière quatre feux [KULIN.] | der 4-Flammen-Küchenherd | ||||||
la flamme olympique | olympische Flamme [Olympische Spiele] | ||||||
la flamme oxyacétylénique [TECH.] | die Sauerstoff-Acetylen-Flamme Pl.: die Sauerstoff-Acetylen-Flammen [Schweißen] | ||||||
la flamme oxyprane [TECH.] | die Sauerstoff-Propan-Flamme Pl.: die Sauerstoff-Propan-Flammen [Schweißen] | ||||||
la flamme oxhydrique [TECH.] | die Sauerstoff-Wasserstoff-Flamme Pl.: die Sauerstoff-Wasserstoff-Flammen [Schweißen] | ||||||
le soudage oxyacétylénique [TECH.] | Gasschweißen mit Sauerstoff-Acetylen-Flamme [Schweißen] | ||||||
le soudage oxypropane [TECH.] | Gasschweißen mit Sauerstoff-Propan-Flamme [Schweißen] | ||||||
le soudage oxhydrique [TECH.] | Gasschweißen mit Sauerstoff-Wasserstoff-Flamme [Schweißen] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être la proie des flammes [fig.] | ein Raub der Flammen werden [fig.] [form.] | ||||||
avoir le coup de foudre pour qc. [fig.] | gleich Feuer und Flamme sein für etw.Akk. [fig.] | ||||||
être chaud(e) pour qc. [fig.] [ugs.] | Feuer und Flamme für etw.Akk. sein [fig.] [ugs.] | ||||||
être tout feu tout flamme pour qn. (oder: qc.) [fig.] | für jmdn./etw. Feuer und Flamme sein [fig.] [ugs.] | ||||||
s'emballer pour qc. [ugs.] - s'enthousiasmer | Feuer und Flamme für etw.Akk. sein [fig.] [ugs.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
lodern, brennen, explodieren |
Werbung