Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| les herbes f. Pl. [KULIN.] h muet | die Kräuter | ||||||
| l'herbe f. h muet | das Gras Pl. | ||||||
| l'herbe f. h muet | der Graswuchs kein Pl. | ||||||
| l'herbe f. h muet - au sens de : gazon | der Rasen Pl.: die Rasen | ||||||
| l'herbe f. h muet - au sens de : plante dont la tige reste molle | das Kraut Pl.: die Kräuter | ||||||
| l'herbe f. [ugs.] h muet - marihuana | das Gras Pl. [ugs.] - Marihuana | ||||||
| l'herbe f. h muet hauptsächlich [AGR.] - au sens de : tapis d'herbes dense recouvrant un sol | die Grasnarbe Pl.: die Grasnarben | ||||||
| les mauvaises herbes f. [AGR.] Pl. h muet | das Unkraut Pl. | ||||||
| les herbes de Provence f. Pl. [KULIN.] h muet | Kräuter der Provence | ||||||
| le livre d'herbes | das Kräuterbuch Pl.: die Kräuterbücher | ||||||
| les fines herbes f. Pl. [KULIN.] | frisch gehackte Petersilie und andere grüne Kräuter wie Estragon, Kerbel, Schnittlauch u. a. für Saucen, Suppen usw. | ||||||
| le bouillon d'herbes [KULIN.] | der Kräutersud Pl.: die Kräutersude | ||||||
| la sauce aux herbes [KULIN.] | die Kräutersauce Pl.: die Kräutersaucen | ||||||
| le sel aux herbes (aromatiques) [KULIN.] | das Kräutersalz Pl.: die Kräutersalze | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| herbes | |||||||
| herb (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| âpre m./f. Adj. | (unangenehm) herb | ||||||
| âcre m./f. Adj. - saveur, vin | herb | ||||||
| râpeux, râpeuse Adj. - vin | herb - Wein | ||||||
| acidulé, acidulée Adj. [fig.] - charme | herb | ||||||
| sec m./f. Adj. [KULIN.] - vin | herb | ||||||
| rêche m./f. Adj. | herb [Wein und Weinbau] - auf Wein bezogen | ||||||
| plein(e) de mauvaises herbes | unkrautbewachsen | ||||||
| vert herbe inv. | grasgrün | ||||||
| couvert(e) d'herbe | grasbedeckt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en herbe - futur professionnel | angehend Adj. | ||||||
| en herbe - futur professionnel | zukünftig Adj. - i. S. v.: angehend, in der Ausbildung | ||||||
| en herbe - futur professionnel | künftig Adj. - i. S. v.: angehend, in der Ausbildung | ||||||
| en herbe hauptsächlich - à propos d'un enfant | Nachwuchs... - Kind; z. B.: Nachwuchskünstler | ||||||
| être envahi(e) par les mauvaises herbes | verkrautet sein | ||||||
| se faire envahir par les mauvaises herbes | verkrauten | ||||||
| fumer de l'herbe [ugs.] | Gras rauchen [ugs.] | ||||||
| paitre (auch: paître) l'herbe [AGR.] | grasen | graste, gegrast | | ||||||
| paitre (auch: paître) l'herbe [AGR.] | weiden | weidete, geweidet | | ||||||
| Mauvaise herbe pousse toujours. | Unkraut vergeht nicht. | ||||||
| creuser pour arracher la mauvaise herbe | das Unkraut ausstechen | ||||||
| couper l'herbe sous le pied à (oder: de) qn. [fig.] | jmdm. den Rang ablaufen [fig.] | ||||||
| couper l'herbe sous le pied à (oder: de) qn. [fig.] | jmdm. zuvorkommen | kam zuvor, zuvorgekommen | | ||||||
| couper l'herbe sous les pieds à (oder: de) qn. [fig.] | jmdm. den Rang ablaufen [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung








