Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| exchange also [TECH.] | der Austausch pl.: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| signature | die Unterschrift pl.: die Unterschriften | ||||||
| exchange | der Tausch pl. | ||||||
| exchange | der Umtausch pl. | ||||||
| exchange | der Ringtausch pl.: die Ringtausche/die Ringtäusche - Tauschgeschäft zwischen mehreren Parteien | ||||||
| exchange | die Telefonvermittlung pl.: die Telefonvermittlungen | ||||||
| exchange | das Tauschgeschäft pl.: die Tauschgeschäfte | ||||||
| exchange | die Auswechselung or: Auswechslung pl.: die Auswechselungen, die Auswechslungen | ||||||
| exchange | die Einwechselung or: Einwechslung pl.: die Einwechselungen, die Einwechslungen | ||||||
| exchange | die Umwechslung or: Umwechselung pl.: die Umwechslungen, die Umwechselungen | ||||||
| exchange | die Wechselstube pl.: die Wechselstuben | ||||||
| signature | die Signatur pl.: die Signaturen | ||||||
| signature | der Namenszug pl.: die Namenszüge | ||||||
| signature | das Bogenzeichen pl.: die Bogenzeichen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| signature adj. - used before noun | charakteristisch | ||||||
| exchange adj. | Austausch... | ||||||
| exchange-traded adj. [FINAN.] | börsengehandelt | ||||||
| exchange-related adj. [FINAN.] | börsenbezogen | ||||||
| off-exchange adj. [FINAN.] | außerbörslich | ||||||
| exchange efficient | tauscheffizient | ||||||
| by signature | durch Unterschrift | ||||||
| by signature | unterschriftlich | ||||||
| in exchange | dafür adv. | ||||||
| in exchange | als Ersatz | ||||||
| during the term of validity | während der Laufzeit | ||||||
| ex exchange [FINAN.] | währungsbereinigt | ||||||
| at the stock exchange [FINAN.] | an der Börse | ||||||
| exchange rate related [FINAN.] | wechselkursbedingt | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in exchange for | für prep. +acc. | ||||||
| in exchange for | als Entschädigung für | ||||||
| in exchange for | im Tausch gegen | ||||||
| at the exchange of | zum Kurs von +dat. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| clock frequency [TECH.] | die Taktfrequenz pl.: die Taktfrequenzen [abbr.: TF] | ||||||
| input/output system [abbr.: IOS] [COMP.] | das Eingabe-Ausgabe-System pl.: die Eingabe-Ausgabe-Systeme [abbr.: EAS] | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bill of exchange invalidated on account of failure to protest it in due time [FINAN.] | präjudizierter Wechsel | ||||||
| special procedure deciding claims arising out of a bill of exchange [LAW] | der Wechselprozess pl.: die Wechselprozesse | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| signature is required | Unterschrift ist erforderlich | ||||||
| the validity of the arbitration clause | die Gültigkeit der Schiedsklausel | ||||||
| contains the drawee's signature | enthält die Unterschrift des Bezogenen | ||||||
| indicated on the bill of exchange | auf dem Wechsel angegeben | ||||||
| on the bill of exchange | auf dem Wechsel | ||||||
| two types of exchange rate pl. [FINAN.] | zweierlei Wechselkurse | ||||||
| the normal fluctuation margins provided for by the exchange rate mechanism of the EMS [POL.] | die Bandbreiten des EWS [EU] | ||||||
| signature is missing | es fehlt die Unterschrift | ||||||
| any exchange control authorizationAE any exchange control authorisationBE / authorizationBE | alle Devisengenehmigungen | ||||||
| the genuineness of any signature | die Echtheit von Unterschriften | ||||||
| listed on the stock exchange | an der Börse notiert | ||||||
| not traded on a stock exchange | nicht an einer Börse gehandelt | ||||||
| on each stock exchange day | an jedem Börsentag | ||||||
| via the stock exchange [FINAN.] | über die Börse | ||||||
| Many penpal relationships only last a few exchanges. | Viele Brieffreundschaften hören nach wenigen Briefen wieder auf. | ||||||
| on the US stock exchanges | an amerikanischen Börsen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on a like-for-like exchange rate basis [FINAN.] | auf Basis vergleichbarer Wechselkurse | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Relativsätze Bei Relativsätzen wird der s-Genitiv meist durch den of-Genitiv ersetzt, damit der Bezug deutlich wird. |
| Der Apostroph bei Zeitangaben Der Apostroph wird bei Zeitangaben verwendet: • beim Ausdruck o’clock, mit dem die Uhrzeit wiedergegeben wird • als -’s bei Angaben zum Zeitpunkt wie today, yesterday, last week, M… |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Formen von „compound adjectives“ Compound adjectives bestehen aus zwei oder mehrWörtern, die zusammen als Attribut meist ein Substantiv näherbeschreiben. Typische Verbindungen sind: • Substantiv + Substantiv / Adj… |
Advertising







