Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pull | |||||||
| pullen (Verb) | |||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pull | der Zug pl.: die Züge | ||||||
| pull | die Abschlaglänge pl.: die Abschlaglängen | ||||||
| pull | das Reißen no plural | ||||||
| pull | die Sogwirkung pl.: die Sogwirkungen | ||||||
| pull | das Ziehen no plural | ||||||
| pull | der Einfluss pl.: die Einflüsse | ||||||
| pull | der Zugriff pl.: die Zugriffe | ||||||
| pull also [fig.] | die Anziehungskraft pl.: die Anziehungskräfte | ||||||
| thousands of | Tausende (or: tausende) von +dat. | ||||||
| pull [AVIAT.] | der Sog pl.: die Soge | ||||||
| pull [TECH.] | der Abschlag pl.: die Abschläge | ||||||
| pull [TECH.] | die Abschlagtiefe pl.: die Abschlagtiefen | ||||||
| pull [TECH.] | der Kerngewinn pl.: die Kerngewinne | ||||||
| pull [SPORT.] | der Zug pl.: die Züge [Mountaineering] | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pull-out adj. | ausziehbar | ||||||
| rim-pull adj. [AUTOM.] | kraftschlüssig | ||||||
| a thousand times | tausendmal adv. | ||||||
| thousand years old | tausendjährig | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pull yourself together! | Reiß dich zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Streng dich mal an! | ||||||
| Pull yourself together! | Nimm dich zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Reißen Sie sichacc. zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Strengen Sie sichacc. mal an! | ||||||
| to pull a boner [coll.] [fig.] | einen Bock schießen [fig.] [coll.] | ||||||
| to pull a boner [coll.] [fig.] | sichdat. einen groben Schnitzer leisten [fig.] | ||||||
| to pull one's punches [fig.] | sichacc. zurückhalten | hielt zurück, zurückgehalten | | ||||||
| to pull so.'s chain (Amer.) [coll.] | jmdn. auf den Arm nehmen [coll.] | ||||||
| to pull so.'s chain (Amer.) [coll.] | jmdn. veräppeln | veräppelte, veräppelt | [coll.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf den Arm nehmen [fig.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. veräppeln | veräppelte, veräppelt | [coll.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf die Schippe nehmen [fig.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pull up a stool. | Schnapp dir einen Barhocker. | ||||||
| The house that we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
| The house which we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
| the runner pulled away from the others | der Läufer setzte sichacc. ab | ||||||
| many thousand years | viele tausend Jahre | ||||||
| cost per thousand | Preis je tausend Stück | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| „s“-Genitiv und „of“-Genitiv Der s-Genitiv ist bei manchen Dingen neben dem of-Genitiv möglich. |
Advertising






