Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bits sustantivo incontable [col.] (Brit.) | las partes f. pl. - genitales | ||||||
| bit | la boquilla | ||||||
| bit | pieza bocal | ||||||
| bit [INFORM.][MATEM.] [TELECOM.] | cifra binaria | ||||||
| bit [INFORM.][MATEM.][TECNOL.] | el bit - pl.: los bits | ||||||
| bit [INFORM.][MATEM.][TELECOM.] | elemento binario | ||||||
| bit [DEP.] - for a horse | el bocado - caballos [Equitación] | ||||||
| bit [DEP.] - for a horse | la embocadura - caballos [Equitación] | ||||||
| bit [DEP.] - for a horse | el freno - caballos [Equitación] | ||||||
| snaffle-bit | el bridón | ||||||
| bits per second [abr.: b/s] | bits por segundo | ||||||
| bits and bobs pl. (Brit.) | los trastos m. pl. | ||||||
| bits and pieces pl. | los trastos m. pl. | ||||||
| bits and bobs pl. (Brit.) | los cacharros m. pl. [col.] [pey.] - trastos | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| n-bit adj. | de n bits | ||||||
| not a bit | ni por asomo | ||||||
| bit by bit | de a poco (Lat. Am.) - lentamente, despacio | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fall to bits | fell, fallen | | partirse | ||||||
| to fall to bits | fell, fallen | | troncharse | ||||||
| to fall to bits | fell, fallen | | deshacerse | ||||||
| to fall to bits | fell, fallen | | hacerse migas | ||||||
| to smash sth. to bits | smashed, smashed | | destrozar algo | ||||||
| to fall to bits | fell, fallen | | hacerse añicos [col.] [fig.] | ||||||
| to smash sth. to bits | smashed, smashed | | hacer algo añicos [col.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| His underwear was stolen, so he had to run away covering his bits. | Le robaron la ropa interior, así que tuvo que irse corriendo tapándose sus partes. | ||||||
| Don't be so lazy and study a bit, if you carry on like this you'll never pass the exam. | No seas tan vago y estudia un poco, si sigues así no vas a aprobar jamás. | ||||||
| Don't be so lazy and tidy up your room a bit. | No seas tan perezoso y recoge un poco tu habitación. | ||||||
| I feel a bit sick: I have a sore throat and a bad cough. | Me siento un poco mal: Me duele la garganta y tengo mucha tos. | ||||||
| If you put a bit of cocoa in your coffee, you get a delicious mocha. | Si pones algo de cacao en el café, tienes un moccha exquisito. | ||||||
| She accidentally bit her tongue while chewing. | Se mordió la lengua accidentalmente mientras masticaba. | ||||||
| That skirt looks a bit old-fashioned, the print reminds me of my grandmother's clothes. | Esa falda parece un poco anticuada, el estampado me recuerda a la ropa de mi abuela. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to do one's bit | aportar su granito de arena | ||||||
| to do one's bit | hacer su deber | ||||||
| A golden bit does not make the horse any better. | Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. | ||||||
| to be be a bit under the weather | no encontrarse muy bien | ||||||
| to be be a bit under the weather | sentirse enfermo(-a) | ||||||
| to be be a bit under the weather | sentirse mal | ||||||
| to be be a bit under the weather | no estar muy el o la católico o/a [col.] | ||||||
| to champ on the bit | tascar el freno [Reitsport] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| bait, bias, bit, bite, bitt, Brit, ibis, It's, its | beis, bies, bis, bit, Bitis, ibis |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





