Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
esaurito, esaurita Adj. | ausgebucht | ||||||
esaurito, esaurita Adj. | ausverkauft | ||||||
esaurito, esaurita Adj. | vergriffen | ||||||
esaurito, esaurita Adj. auch [fig.] | aufgebraucht | ||||||
esaurito, esaurita Adj. - esausto | ausgebrannt - erschöpft | ||||||
esaurito, esaurita Adj. | alle inv. [ugs.] - zu Ende sein | ||||||
esaurito, esaurita Adj. [MED.] | erschöpft | ||||||
esaurito, esaurita Adj. - logorato | ausgezehrt [form.] | ||||||
non esaurito, non esaurita | unerschöpft | ||||||
finito, finita Adj. - esaurito | alle inv. [ugs.] - zu Ende sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere esaurito(-a) | ausgereizt sein | ||||||
esaurire la merce | die Ware aufbrauchen | ||||||
esaurire le provviste | die Vorräte aufbrauchen | ||||||
esaurire un tema | ein Thema erschöpfend behandeln | ||||||
esaurire il repertorio [hum.] | sein Repertoire erschöpfen [hum.] | ||||||
esaurire la propria pazienza | seine Geduld erschöpfen | ||||||
esaurire le proprie forze | seine Kräfte erschöpfen | ||||||
esaurire le proprie forze | mit den eigenen Kräften am Ende sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il teatro è esaurito. | Das Theater ist ausverkauft. | ||||||
La mia pazienza si sta esaurendo. | Meine Geduld geht zu Ende. | ||||||
Se continui così, ti esaurirai! | Wenn du so weitermachst, wirst du zusammenbrechen! |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
spaurito |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
esaurito - aus | Letzter Beitrag: 01 Okt. 18, 19:44 | |
Bedeutungen:[1] zu Ende sein[2] nicht mehr vorrätig sein[3] abwesend/aus dem Haus sein[4] de… | 1 Antworten |