Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pan | |||||||
| pani (rzeczownik) | |||||||
Przyimki / Zaimki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pan zaim. | Anredeform, zu einem Mann sprechend | ||||||
| pan zaim. również: Pan | Sie - Höflichkeitsform, maskulin, Sg. | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Co dla pani (albo: pana, państwa)? | Was bekommen Sie? | ||||||
| jakiś pan Schulze | ein Herr Schulze | ||||||
| Komu pan (albo: pani) to mówi! | Wem erzählen Sie das! | ||||||
| Wie pan (albo: pani) ...? | Wissen Sie ...? | ||||||
| Jak się Pan (albo: Pani) ma? | Wie geht es Ihnen? - Einzelperson | ||||||
| Co pan (albo: pani) sobie wyobraża! | Was erlauben Sie sichC.! | ||||||
| Kim pan (albo: pani) jest z zawodu? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
| Kim pan (albo: pani) jest z zawodu? | Was sind Sie von Beruf? | ||||||
| Kim pan (albo: pani) jest z zawodu? | Was sind Sie von Beruf? | ||||||
| Pan (albo: Pani) jest na pewno ... | Sie sind sicher ... | ||||||
| Jak pan (albo: pani) śmie! | Was erlauben Sie sichC.! | ||||||
| Jak pan (albo: pani) śmie! | Wie können Sie es wagen! | ||||||
| Da sobie Pan (albo: Pani) radę? | Kommen Sie zurecht? | ||||||
| O czym Pan mówi? | Wovon reden Sie? | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| być z kimś na (albo: per) Pan (albo: Pani) | jmdn. siezen | siezte, gesiezt | | ||||||
| być z kimś na (albo: per) Pan (albo: Pani) | sichB. (mit jmdm.) siezen | siezte, gesiezt | | ||||||
| być panem siebie [przen.] | sein eigener Herr sein | war, gewesen | | ||||||
| być panem - sytuacji | etw.B. beherrschen | beherrschte, beherrscht | [przen.] | ||||||
| być panem sytuacji [przen.] | Herr der Lage sein | war, gewesen | [przen.] | ||||||
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| z Pana (albo: Pani, Państwa) powodu | Ihretwegen przysł. | ||||||
| z Pana (albo: Pani, Państwa) strony | Ihrerseits przysł. - Höflichkeitsform | ||||||
| jeśli chodzi o Pana (albo: Panią, Państwo) | Ihrerseits przysł. - Höflichkeitsform | ||||||
| ze względu na Panią (albo: Pana, Państwa) | Ihretwegen przysł. | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| klient nasz pan | der Kunde ist König | ||||||
| jak Pan (albo: Pani) sobie życzy | wie Sie möchten | ||||||
| jak Pan (albo: Pani) sobie życzy | wie Sie wünschen | ||||||
| Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje. | Morgenstund hat Gold im Mund. | ||||||
| być z kimś (albo: czymś) za pan brat [przen.] | auf du und du mit jmdm./etw. sein [przen.] | ||||||
| zasnąć w Panu [przen.] [poet.] | heimgehen | ging heim, heimgegangen | [przen.] [poet.] | ||||||
| moje Panie i Panowie ... | meine Damen und Herren ... | ||||||
| być samemu sobie (również: sam sobie) panem [przen.] | sein eigener Herr sein [przen.] | ||||||
| pozostać panem sytuacji [przen.] | Herr der Lage bleiben [przen.] | ||||||
| czuć się jak u pana Boga za piecem [przen.] | sichB. pudelwohl fühlen [pot.] | ||||||
| pani doktor | Frau Doktor | ||||||
| starsza pani | ältere Dame | ||||||
| Ależ proszę pana (albo: pani, państwa)! | (Aber) ich bitte Sie! | ||||||
| Szanowna pani ... | Sehr geehrte Frau ... - Brieffloskel | ||||||
| Szanowny panie ... | Sehr geehrter Herr ... - Brieffloskel | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






