Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wydobywanie n. kein Pl. | das Bergen kein Pl. | ||||||
| wydostawanie n. kein Pl. | das Bergen kein Pl. | ||||||
| góra f. Pl.: góry | der Berg Pl.: die Berge | ||||||
| góry f. Pl. | die Berge Pl. | ||||||
| stos m. Pl.: stosy | der Berg Pl.: die Berge [fig.] - Akten | ||||||
| familok m. Pl.: familoki deutsch | das Bergarbeiterhaus | ||||||
| Góra Tabor [GEOG.] [REL.] | Berg Tabor [Christentum] | ||||||
| górka f. [Dim.] Pl.: górki | kleiner Berg | ||||||
| silne wahania Pl. | die Berg-und-Tal-Fahrt Pl.: die Berg-und-Tal-Fahrten [fig.] - der Gefühle | ||||||
| (klon) jawor m. Pl.: jawory [BOT.] | der Berg-Ahorn auch: Bergahorn Pl.: die Berg-Ahorne, die Bergahorne | ||||||
| szlak m. Pl.: szlaki | die Piste Pl.: die Pisten - in den Bergen | ||||||
| pasmo górskie [GEOG.] | der Höhenzug Pl.: die Höhenzüge - Berge | ||||||
| niebieski szlak | blaue Piste - in den Bergen | ||||||
| czerwony szlak | rote Piste - in den Bergen | ||||||
| czarny szlak | schwarze Piste - in den Bergen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| przenosić kogoś (oder: coś) w bezpieczne miejsce perfektiv: przenieść | jmdn./etw. bergen | barg, geborgen | | ||||||
| ocalać kogoś perfektiv: ocalić | jmdn. bergen | barg, geborgen | | ||||||
| ratować kogoś perfektiv: uratować | jmdn. bergen | barg, geborgen | | ||||||
| wydobywać kogoś perfektiv: wydobyć | jmdn. bergen | barg, geborgen | | ||||||
| kryć coś (w sobie) [fig.] | etw.Akk. (in sichDat.) bergen | barg, geborgen | [fig.] | ||||||
| wydobywać kogoś martwego perfektiv: wydobyć | jmdn. tot bergen | barg, geborgen | | ||||||
| wydostawać kogoś martwego perfektiv: wydostać | jmdn. tot bergen | barg, geborgen | | ||||||
| ulotnić się [fig.] | über alle Berge sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| mieć najgorsze za sobą [fig.] | über den Berg sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| wdrapywać się na górę perfektiv: wdrapać się | den Berg emporklettern | kletterte empor, emporgeklettert | [form.] | ||||||
| wspinać się po górach | auf Berge kraxeln | kraxelte, gekraxelt | [ugs.] hauptsächlich (Süddt.; Österr.) | ||||||
| wdrapywać się na górę perfektiv: wdrapać się | den Berg hochkraxeln | kraxelte hoch, hochgekraxelt | [ugs.] hauptsächlich (Süddt.; Österr.) | ||||||
| wchodzić na górę perfektiv: wejść | einen Berg besteigen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| w górach | in den Bergen | ||||||
| w góry | in die Berge | ||||||
| podgórny Adj. | am Fuße von (hohen) Bergen gelegen | ||||||
| podgórski Adj. | am Fuße von (hohen) Bergen gelegen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wydostawać (auch: wydostać) kogoś (oder: coś) spod ruin | jmdn./etw. aus den Ruinen bergen | ||||||
| wczasy w górach | Urlaub in den Bergen [Tourismus] | ||||||
| przepaść bez wieści [fig.] | über alle Berge sein [fig.] | ||||||
| Nie przyszła góra do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. | ||||||
| (móc) przenosić góry [fig.] | Berge versetzen (können) [fig.] | ||||||
| łazić po górach [ugs.] | Berge hochkraxeln [ugs.] | ||||||
| wiara przenosi góry | der Glaube kann Berge versetzen | ||||||
| wiara przenosi góry | der Glaube versetzt Berge | ||||||
| włosy dęba stają [fig.] | da stehen einem die Haare zu Berge [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Bärenfang, Berge, beugen, biegen, Biegen, borgen, Borgen, Bürge, bürgen, erogen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







