Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lance m. | der Spielzug Pl.: die Spielzüge | ||||||
| lance m. - em leilão | der Preisvorschlag Pl.: die Preisvorschläge | ||||||
| lance m. - em leilão | das Gebot Pl.: die Gebote - Preisvorschlag | ||||||
| lance m. [SPORT] | der Pass Pl.: die Pässe [Fußball] | ||||||
| lance m. [SPORT] | der Schuss Pl.: die Schüsse [Fußball] | ||||||
| lance m. [SPORT] | der Wurf Pl.: die Würfe | ||||||
| lance máximo - em leilão | das Höchstgebot Pl.: die Höchstgebote | ||||||
| lance máximo - em leilão | das Meistgebot Pl.: die Meistgebote | ||||||
| lance mínimo - em leilão | das Mindestgebot Pl.: die Mindestgebote | ||||||
| lance livre [SPORT] | der Freistoß Pl.: die Freistöße [Fußball] | ||||||
| lance livre [SPORT] | der Freiwurf Pl.: die Freiwürfe [Basketball] | ||||||
| lance de casas | die Häuserreihe Pl.: die Häuserreihen | ||||||
| lance de cabeça [SPORT] | der Kopfball Pl.: die Kopfbälle [Fußball] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lançar a.c. | etw.Akk. werfen | warf, geworfen | | ||||||
| lançar a.c. em (oder: para dentro de) a.c. | etw.Akk. in etw.Akk. hineinwerfen | warf hinein, hineingeworfen | | ||||||
| lançar a.c. | etw.Akk. schleudern | schleuderte, geschleudert | - werfen | ||||||
| lançar a.c. - dar início a a.c. | etw.Akk. ins Leben rufen | rief, gerufen | | ||||||
| lançar a.c. - música, filme | etw.Akk. herausbringen | brachte heraus, herausgebracht | | ||||||
| lançar a.c. - Ex.: fogos de artifício | etw.Akk. abbrennen | brannte ab, abgebrannt | - z. B. Feuerwerk, Rakete | ||||||
| lançar a.c. - Ex.: fogos de artifício | etw.Akk. zünden | zündete, gezündet | - Feuerwerk, Rakete | ||||||
| lançar a.c. - Ex.: foguete | etw.Akk. abschießen | schoss ab, abgeschossen | - z. B. Rakete | ||||||
| lançar a.c. - Ex.: uma campanha publicitária | etw.Akk. starten | startete, gestartet | - z. B. eine Werbekampagne | ||||||
| lançar a.c. - Ex.: vara de pescar | etw.Akk. auswerfen | warf aus, ausgeworfen | - Angel | ||||||
| lançar a.c. - flecha, foguete | etw.Akk. schießen | schoss, geschossen | - Pfeil, Raketen | ||||||
| lançar a.c. - tornar público | etw.Akk. lancieren | lancierte, lanciert | - an die Öffentlichkeit bringen | ||||||
| lançar a.c. - uma bomba | etw.Akk. abwerfen | warf ab, abgeworfen | - eine Bombe | ||||||
| lançar a.c. | etw.Akk. schmeißen | schmiss, geschmissen | [ugs.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pessoa que faz o lance ou a oferta maior | der Höchstbietende | die Höchstbietende Pl.: die Höchstbietenden | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| glacê, glacé, lacre, lança, lanche, lanço, lince | Glace, Lache, lange, Lanze, Laune, Liane, Plane |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| lanço, cheirinho, mandamento, pinguinho, chuto | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| lance de desejo | Letzter Beitrag: 09 Mär. 21, 14:38 | |
| na musica de Rick & Renner (Eu mereço) | 2 Antworten | |






