Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chuteBR / chutoPT m. [SPORT] | der Schuss Pl.: die Schüsse | ||||||
chuto m. [sl.] (Portugal) - drogas | der Schuss Pl.: die Schüsse - Drogen | ||||||
chuto direto (Portugal) [SPORT] | direkter Freistoß [Fußball] | ||||||
chuto direto (Portugal) [SPORT] | der Freistoß Pl.: die Freistöße [Fußball] | ||||||
chuto indireto (Portugal) [SPORT] | indirekter Freistoß | ||||||
chuteBR / chutoPT com o peito do pé | der Spannstoß Pl.: die Spannstöße |
Mögliche Grundformen für das Wort "chuto" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chutar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chutar a.c. - bola | etw.Akk. schießen | schoss, geschossen | - Ball | ||||||
chutar a.c. [ugs.] (Brasil) - Ex.: uma resposta | etw.Akk. raten | riet, geraten | | ||||||
chutar-se [sl.] (Portugal) - droga | fixen | fixte, gefixt | [sl.] - Drogen | ||||||
chutar-se [sl.] (Portugal) - droga | (etw.Akk.) drücken | drückte, gedrückt | [sl.] - Drogen | ||||||
chutar um pênalti [SPORT] - e marcar um gol | einen Strafstoß vollstrecken [Fußball] | ||||||
chutar à toa [SPORT] | bolzen | bolzte, gebolzt | [Fußball] | ||||||
chutar com força [SPORT] | hämmern | hämmerte, gehämmert | [Fußball] | ||||||
chutar a bola com efeito [SPORT] | etw.Akk. anschneiden | schnitt an, angeschnitten | [Fußball] | ||||||
chutar de trivela (Brasil) [SPORT] | etw.Akk. anschneiden | schnitt an, angeschnitten | [Fußball] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chutar o balde [fig.] [ugs.] (Brasil) - desistir de a.c. | alles hinschmeißen [fig.] [ugs.] | ||||||
botar (oder: chutar, pôr) alg. para escanteio [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdn. ausschließen | schloss aus, ausgeschlossen | | ||||||
chutar o pau da barraca [fig.] [ugs.] (Brasil) | seinem Ärger Luft machen [fig.] [ugs.] | ||||||
chutar o pau da barraca [fig.] [ugs.] (Brasil) - desistir de a.c. | alles hinschmeißen [fig.] [ugs.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
pouco, picada, pontapé, cheirinho, disparo, chute, balázio, pinguinho, lance, tiro, balaço |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren