Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soco m. | der Fausthieb Pl.: die Fausthiebe | ||||||
| soco m. - murro | der Schlag Pl.: die Schläge - mit der Faust | ||||||
| soco m. [SPORT] - gancho | der Haken Pl.: die Haken [Boxen] | ||||||
| soco-inglês m. | der Schlagring Pl.: die Schlagringe | ||||||
| defesa com soco [SPORT] | die Faustabwehr kein Pl. [Fußball] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soco | |||||||
| socar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| socar alg. | jmdn. boxen | boxte, geboxt | | ||||||
| socar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. mit den Fäusten schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| socar a.c. [SPORT] | etw.Akk. fausten | faustete, gefaustet | [Fußball] | ||||||
| socar a.c. [SPORT] - goleiro | etw.Akk. herausboxen | boxte heraus, herausgeboxt | | ||||||
| socar a.c. [SPORT] - goleiro | etw.Akk. herausfausten | faustete heraus, herausgefaustet | | ||||||
| socar a.c. (Brasil) [KULIN.] - massa | etw.Akk. kneten | knetete, geknetet | | ||||||
| dar um soco na cara de alg. | jmdm. mit der Faust ins Gesicht schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| dar um soco em alg. | jmdm. eins (oder: eine, ein paar) überbraten [fig.] [ugs.] | ||||||
| dar um soco em alg. - no rosto, peito | jmdm. eine (oder: einen, eins) vor den Latz knallen [fig.] [ugs.] | ||||||
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| asco, bocó, coco, cocô, cocó, foco, isco, moço, ócio, oco, Orco, orco, poço, saco, seco, sócio, solo, sono, soro, suco, toco | Solo, solo, Soor, soso |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






