Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| живу́щий Adj. | lebend | ||||||
| живу́щий (где-л.) Adj. | beheimatet | ||||||
| живу́щий на во́ле Adj. - о живо́тных | wildlebend | ||||||
| живу́щий в воде́ Adj. [BIOL.] | aquatil | ||||||
| живу́щий в воде́ Adj. [BIOL.] | aquatisch | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| живущий | |||||||
| жить (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| житьuv | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| житьuv (у кого́-л.) | (bei jmdm.) wohnen | wohnte, gewohnt | | ||||||
| житьuv - быть живы́м | am Leben sein | war, gewesen | | ||||||
| житьuv - прожива́ть где-л. | wohnen | wohnte, gewohnt | | ||||||
| житьuv (в чём-л.) - в до́ме и т. п. | (etw.Akk.) bewohnen | bewohnte, bewohnt | | ||||||
| житьuv | einwohnen | wohnte ein, eingewohnt | | ||||||
| житьuv (чем-л.) | von etw.Dat. zehren | zehrte, gezehrt | | ||||||
| житьuv | atmen | atmete, geatmet | [poet.] | ||||||
| житьuv беспе́чно | in den Tag hinein leben | lebte, gelebt | | ||||||
| житьuv вме́сте (с кем-л.) | (mit jmdm.) zusammenleben | lebte zusammen, zusammengelebt | | ||||||
| житьuv далеко́ (от кого́-л./чего́-л.) | absitzen | saß ab, abgesessen | | ||||||
| житьuv да́льше | fortleben | lebte fort, fortgelebt | | ||||||
| житьuv да́льше | weiterleben | lebte weiter, weitergelebt | | ||||||
| житьuv отде́льно (от кого́-л.) | (von jmdm.) getrennt leben | lebte, gelebt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| челове́к, уме́ющий жить | der Lebenskünstler | die Lebenskünstlerin Pl.: die Lebenskünstler, die Lebenskünstlerinnen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| наро́ды, живу́щие на берега́х Балти́йского мо́ря | die Anwohner der Ostsee | ||||||
| житьuv распу́тно | ein ärgerliches Leben führen | ||||||
| житьuv уединённо | abgesondert leben | ||||||
| житьuv беззабо́тно | in den Tag hinein leben | ||||||
| житьuv беспе́чно | in den Tag hinein leben (auch: hineinleben) | ||||||
| житьuv по-ба́рски | wie Gott in Frankreich leben | ||||||
| житьuv припева́ючи | wie Gott in Frankreich leben | ||||||
| житьuv в дово́льстве | aus dem Vollen schöpfen | ||||||
| житьuv в доста́тке | aus dem Vollen schöpfen | ||||||
| житьuv в ми́ре | im Frieden leben | ||||||
| житьuv в при́городе | in einem Vorort wohnen | ||||||
| житьuv в эмигра́ции | in der Emigration leben | ||||||
| житьuv за грани́цей | im Ausland leben | ||||||
| житьuv за рубежо́м | im Ausland leben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Здесь мо́жно жить сно́сно. | Das ist ein erträglicher Aufenthalt. | ||||||
| Ему́ оста́лось жить недо́лго. | Er hat nicht mehr lange zu leben. | ||||||
| Жи́ла иссяка́ет. | Die Ader versiegt. | ||||||
| Он живёт ря́дом. | Er wohnt nebenan. | ||||||
| Он живёт в друго́м ме́сте. | Er wohnt auswärts. | ||||||
| Он живёт в по́лном одино́честве. | Er lebt ganz allein. | ||||||
| Слу́жащие оте́ля не живу́т в нём. | Die Angestellten des Hotels wohnen auswärts. | ||||||
| В э́том произведе́нии живёт его́ дух. [form.] | Er hat diesem Werk den Stempel seines Geistes aufgeprägt. [form.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| живьём, произраста́ющий, за́живо, обита́ющий | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






