Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ста́рый Adj. - пре́жний | alt | ||||||
ста́рый Adj. | betagt | ||||||
ста́рый Adj. | gammlig [ugs.] - Lebensmittel: unappetitlich, verdorben | ||||||
ста́рый Adj. | greis [form.] | ||||||
ста́рый Adj. | oll regional | ||||||
о́чень ста́рый Adj. | prähistorisch | ||||||
по ста́рому обы́чаю | herkömmlich | ||||||
со ста́рым и́менем Adj. | altrenommiert | ||||||
ста́рой ве́ры Adj. [REL.] | altgläubig | ||||||
ста́рше одного́ го́да | überjährig - Tier | ||||||
цве́та ста́рого зо́лота Adj. | altgoldfarben | ||||||
на мане́р ста́рой де́вы Adj. | altjüngferlich | ||||||
относя́щийся к Ста́рому све́ту Adj. | altweltlich | ||||||
в соотве́тствии со ста́рыми бю́ргерскими тради́циями Adv. | altbürgerlich |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ста́рый m. | ста́рая f. | der Alte | die Alte Pl.: die Alten | ||||||
ста́рый m. | ста́рая f. | der Olle | die Olle Pl.: die Ollen | ||||||
ста́рый автомоби́ль m. | das Altfahrzeug Pl.: die Altfahrzeuge | ||||||
ста́рый Берли́н m. | Alt-Berlin | ||||||
ста́рый го́род m. | die Altstadt Pl.: die Altstädte | ||||||
ста́рый (жило́й) дом m. | der Altbau Pl.: die Altbauten | ||||||
ста́рый Рим m. | das Alt-Rom Pl.: die Alt-Rome | ||||||
ста́рый рука́в m. - занесённый в результа́те спрямле́ния пото́ка | der Altarm Pl.: die Altarme | ||||||
ста́рый рука́в m. - занесённый в результа́те спрямле́ния пото́ка | alter Stromarm | ||||||
Ста́рый Оско́л m. - го́род в Росси́и | Stary Oskol - Stadt in Russland | ||||||
(ста́рый) воя́ка m. [ugs.] | der (alte) Haudegen Pl.: die Haudegen | ||||||
(ста́рый) руба́ка m. [ugs.] | der (alte) Haudegen Pl.: die Haudegen | ||||||
ста́рый со́лод m. | das Altmalz kein Pl. [Brauwesen] | ||||||
ста́рый шрифт m. [PRINT.] | die Altschrift Pl.: die Altschriften |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
станови́тьсяuv ста́рым [SOZIOL.] | vergreisen | vergreiste, vergreist | | ||||||
остава́тьсяuv ста́рой де́вой оста́тьсяv ста́рой де́вой | sitzen bleiben auch: sitzenbleiben | blieb sitzen, sitzengeblieben | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ста́рый Дуна́й - о́зеро на ме́сте ста́рого ру́сла Дуна́я в Ве́не | Alte Donau - Altarm der Donau in Wien | ||||||
ста́рый сыр [TECH.] | abgelagerter Käse [Lebensmittelindustrie] | ||||||
ста́рый дура́к [derb][pej.] | alter Sack [derb][pej.] | ||||||
ста́рый дурале́й [derb][pej.] | alter Sack [derb][pej.] | ||||||
провожа́тьuv ста́рый год колоко́льным зво́ном | das alte Jahr ausläuten | ||||||
вы́тащитьv ста́рый зако́н на свет бо́жий | ein altes Gesetz wieder ausgraben | ||||||
разобра́тьv ста́рый автомоби́ль на запча́сти | altes Auto ausschlachten | ||||||
ста́рая де́ва | alte Jungfer | ||||||
ста́рая оде́жда | alte Kleider | ||||||
ста́рое вино́ | alter Wein | ||||||
ста́рая пе́сня | olle Kamellen | ||||||
ста́рая пласти́нка | olle Kamellen | ||||||
стар и млад | jung und alt | ||||||
ста́рая исто́рия | alter Käse [ugs.][fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мы ста́рые знако́мые. | Wir sind alte Bekannte. | ||||||
Он ста́рше меня́. | Er ist älter als ich. | ||||||
Э́то ста́рая исто́рия! | Das ist ja alles aufgewärmter Kohl! [ugs.] | ||||||
Чу́вствуется, что он стар. | Man spürt ihm das Alter an. | ||||||
Вся систе́ма ста́рого мировоззре́ния распада́ется. | Die ganze bisherige Weltanschauung bröckelt ab. | ||||||
Учёный нашёл ста́рую ру́копись. | Der Gelehrte hat eine alte Handschrift aufgespürt. | ||||||
Мане́ра изображе́ния заи́мствована у ста́рых мастеро́в. | Die Kunst der Darstellung ist den alten Meistern abgelauscht. | ||||||
Он вы́глядит ста́рше свои́х лет. | Er sieht älter aus, als er ist. | ||||||
Он значи́тельно ста́рше меня́. | Er ist bedeutend älter als ich. | ||||||
Он сли́шком стар для того́, что́бы его́ мо́жно бы́ло перевоспита́ть. | Er ist viel zu alt, um sich umerziehen zu lassen. |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren