Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| возмеща́тьuv (что-л.) возмести́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| выра́вниватьuv (что-л.) вы́ровнятьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| компенси́роватьv/uv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| баланси́роватьuv (что-л.) auch [TECH.] сбаланси́роватьv (что-л.) auch [TECH.] | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| корректи́роватьv/uv (что-л.) скорректи́роватьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| окупа́тьuv (что-л.) окупи́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| сгла́живатьuv (что-л.) сгла́дитьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| соразмеря́тьuv (что-л. с чем-л.) соразме́ритьv (что-л. с чем-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| ула́живатьuv (что-л.) ула́дитьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| ура́вниватьuv (что-л.) уравня́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| уравнове́шиватьuv (что-л.) уравнове́ситьv (что-л.) | (etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| примиря́тьuv (кого́-л./что-л.) примири́тьv (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| выра́вниватьсяuv вы́ровнятьсяv | sichAkk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| приходи́тьuv в соотве́тствие прийти́v в соотве́тствие | sichAkk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ausgleichen | |||||||
| der Ausgleich (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выра́внивание n. | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
| сбаланси́рование n. | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
| сра́внивание n. - неро́вностей | das Ausgleichen kein Pl. | ||||||
| выра́внивание n. - солодорасти́льной гря́дки [TECH.] | das Ausgleichen kein Pl. [Brauwesen] | ||||||
| возмеще́ние n. | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| компенса́ция f. auch [TECH.] | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| примире́ние auch [JURA] n. | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| ура́внивание auch [TECH.] n. | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| баланси́рование n. auch [TECH.][FINAN.] | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| выра́внивание n. auch [TECH.] | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| компроми́сс m. | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| сбаланси́рование auch [TECH.][FINAN.] n. | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| согласова́ние auch [TECH.] n. | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
| соглаше́ние n. | der Ausgleich Pl.: die Ausgleiche | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| баланси́рный Adj. | Ausgleichs... auch: Ausgleich... | ||||||
| компенсато́рный Adj. [AUTOM.] | Ausgleich... auch: Ausgleichs... | ||||||
| компенсацио́нный Adj. [TECH.][FINAN.] | Ausgleich... auch: Ausgleichs... | ||||||
| бала́нсный Adj. [TECH.] | Ausgleichs... | ||||||
| кли́ринговый Adj. [FINAN.] | Ausgleichs... | ||||||
| уравни́тельный Adj. [TECH.] | Ausgleichs... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в погаше́ние - задо́лженности | zum Ausgleich | ||||||
| в упла́ту - счёта | zum Ausgleich | ||||||
| выра́вниватьuv неро́вности | Unebenheiten ausgleichen | ||||||
| ликвиди́роватьv/uv ра́зницу | die Differenz ausgleichen | ||||||
| погаша́тьuv счёт | die Rechnung ausgleichen | ||||||
| сбаланси́роватьuv госуда́рственный бюдже́т [WIRTSCH.] | das Staatsbudget ausgleichen | ||||||
| в упла́ту по Ва́шему счёту | zum Ausgleich Ihrer Rechnung | ||||||
| уравнове́шивание сил ине́рции [AUTOM.] | Ausgleich der Massenkräfte | ||||||
| повыше́ние за́работной пла́ты в связи́ с дорогови́зной [WIRTSCH.] | Ausgleich für die Verteuerung | ||||||
| повыше́ние пе́нсий в связи́ с дорогови́зной [WIRTSCH.] | Ausgleich für die Verteuerung | ||||||
| успокои́тельный объём систе́мы резона́нсного надду́ва - ДВС [AUTOM.] | Ausgleichsvolumen des Resonanzsystems | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| То́лько сон мо́жет снять уста́лость. | Die Ermüdung kann nur Schlaf ausgleichen. | ||||||
| Кома́нда игра́ла неро́вно. | Die Mannschaft war nicht ausgeglichen genug. | ||||||
| Ле́вый кра́йний Н. сравня́л счёт в нача́ле второ́й полови́ны игры́. | Der Ausgleich fiel kurz nach Beginn der zweiten Halbzeit durch den Linksaußen N. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Ausbleichen, ausbleichen, ausgleichend, Ausgleicher | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| auswuchten, entschädigen, ausrichten, Gleichstellen, abfinden, beilegen, angleichen, gleichmachen, auflösen, wuchten, berichtigen, richten, aufkommen, verbessern, Glattmachen, Gleichsetzung, verwischen, balancieren, Abgleichen, abgleichen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







