Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
с наде́ждой | zuversichtlich | ||||||
с наде́ждой | erwartungsvoll | ||||||
в наде́жде | in spe lateinisch | ||||||
без наде́жды на успе́х | chancenlos | ||||||
подаю́щий наде́жды Adj. | hoffnungsvoll | ||||||
подаю́щий наде́жды Adj. | zukunftsfähig | ||||||
по́лный наде́жд Adj. | hoffnungsvoll | ||||||
по́лный наде́жды Adj. | erwartungsvoll | ||||||
по́лный наде́жд Adj. | hoffnungsfroh [form.] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
надеждой | |||||||
наде́жда (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
наде́жда f. | die Hoffnung Pl.: die Hoffnungen | ||||||
наде́жда f. - ожида́ние | die Erwartung Pl.: die Erwartungen | ||||||
наде́жда f. | die Aussicht Pl. [fig.] | ||||||
наде́жда f. [fig.] | der Anker Pl.: die Anker [fig.] | ||||||
наде́жды Pl. | die Auspizien [fig.][form.] | ||||||
наде́жда на бу́дущее f. | die Zukunftshoffnung Pl.: die Zukunftshoffnungen | ||||||
наде́жда на успе́х f. | die Erfolgsaussicht Pl.: die Erfolgsaussichten | ||||||
луч наде́жды m. | das Hoffnungslicht Pl. | ||||||
луч наде́жды m. | der Hoffnungsstrahl Pl.: die Hoffnungsstrahlen | ||||||
про́блеск наде́жды m. | der Hoffnungsschimmer Pl.: die Hoffnungsschimmer | ||||||
свет наде́жды m. | das Hoffnungslicht Pl. | ||||||
необосно́ванные наде́жды Pl. | die Milchmädchenrechnung Pl.: die Milchmädchenrechnungen [ugs.] | ||||||
ве́стник наде́жды m. [form.][poet.] | der Hoffnungsträger | die Hoffnungsträgerin Pl.: die Hoffnungsträger, die Hoffnungsträgerinnen | ||||||
вселя́ющий наде́жду m. | вселя́ющая наде́жду f. [form.] | der Hoffnungsträger | die Hoffnungsträgerin Pl.: die Hoffnungsträger, die Hoffnungsträgerinnen | ||||||
воплоще́ние наде́жды n. [fig.][form.] - о челове́ке | der Hoffnungsträger | die Hoffnungsträgerin Pl.: die Hoffnungsträger, die Hoffnungsträgerinnen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
внуша́тьuv наде́жду (кому́-л. на что-л.) внуши́тьv кому́-л. наде́жду (на что-л.) | jmdm. auf etw.Akk. Aussichten machen | machte, gemacht | | ||||||
обма́ныватьuv (чьи-л.) наде́жды обману́тьv (чьи-л.) наде́жды | (jmds.) Erwartungen enttäuschen | enttäuschte, enttäuscht | | ||||||
опра́вдыватьuv наде́жды оправда́тьv наде́жды | sichAkk. bewähren | bewährte, bewährt | | ||||||
пита́тьuv наде́жду | eine Hoffnung hegen | hegte, gehegt | | ||||||
теря́тьuv наде́жду потеря́тьv наде́жду | (an jmdm./etw.Dat.) verzweifeln | verzweifelte, verzweifelt | | ||||||
возлага́тьuv наде́жды (на кого́-л./что-л.) [form.] возложи́тьv наде́жды (на кого́-л./что-л.) [form.] | (auf jmdn./etw.Akk.) Hoffnung setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
не опра́вдыватьuv (чьих-л.) наде́жд не оправда́тьv (чьих-л.) наде́жд | abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
не опра́вдыватьuv (чьих-л.) наде́жд не оправда́тьv (чьих-л.) наде́жд | (jmds.) Erwartungen enttäuschen | enttäuschte, enttäuscht | | ||||||
ухва́тыватьсяuv за после́днюю наде́жду ухвати́тьсяv за после́днюю наде́жду | sichAkk. an eine Hoffnung anklammern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он с наде́ждой смо́трит в бу́дущее. | Mit Zuversicht blickt er auf neue bessere Zeiten aus. | ||||||
Появи́лась наде́жда. | Eine Hoffnung flackerte auf. | ||||||
У него́ пробуди́лась наде́жда. [form.] | Eine Hoffnung dämmerte (in) ihm auf. | ||||||
Наде́жда придаёт мне но́вые си́лы. | Die Hoffnung richtet mich wieder auf. | ||||||
В ней ещё те́плилась после́дняя наде́жда. | Eine letzte Hoffnung glomm noch in ihr. | ||||||
Он подаёт наде́жды. | Er verspricht viel. | ||||||
Нет никако́й наде́жды, что он вы́живет. | Es besteht keine Hoffnung, dass er überlebt. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
та́йная наде́жда [poet.] | verborgene Hoffnung [poet.] | ||||||
обольща́тьсяuv наде́ждами | sichAkk. in Hoffnungen wiegen | ||||||
потеря́тьv наде́жду | die Hoffnung aufgeben | ||||||
про́блеск наде́жды | ein Lichtstreif am Horizont | ||||||
про́блеск наде́жды | ein Silberstreif am Horizont | ||||||
тще́тные наде́жды | leere Hoffnungen | ||||||
несбы́вшиеся наде́жды | unerfüllte Hoffnungen | ||||||
уничто́житьv наде́жду (на что-л.) | die Hoffnung (auf etw.Akk.) vernichten | ||||||
отказа́тьсяv от наде́жды | die Hoffnung abbuchen [ugs.] | ||||||
леле́ятьuv наде́жду [poet.] | eine Hoffnung hegen | ||||||
оста́витьv наде́жду [form.] | die Hoffnung aufgeben | ||||||
лиши́тьv вся́кой наде́жды (кого́-л.) | (jmdm.) alle Hoffnung abschneiden | ||||||
отнима́тьuv вся́кую наде́жду (у кого́-л.) | (jmdm.) jede Hoffnung absprechen | ||||||
отня́тьv после́днюю наде́жду (у кого́-л.) | (jmdm.) alle Hoffnung abschneiden |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
нетерпе́нием, уве́ренностью |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren