Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соверше́нный Adj. - идеа́льный | perfekt | ||||||
соверше́нный Adj. - по́лный; идеа́льный | vollkommen | ||||||
соверше́нный Adj. - по́лный | ganz | ||||||
соверше́нный Adj. - по́лный | völlig | ||||||
соверше́нный Adj. - по́лный | restlos | ||||||
соверше́нный Adj. [LING.] | perfektiv | ||||||
соверше́нный по фо́рме hauptsächlich [KUNST] Adj. | formvollendet | ||||||
соверше́нно ве́рный Adj. | goldrichtig | ||||||
соверше́нно го́лый Adj. | pudelnackt | ||||||
соверше́нно го́лый Adj. | splitternackt | ||||||
соверше́нно го́лый Adj. | fasernackt | ||||||
соверше́нно мо́крый Adj. | tropfnass | ||||||
соверше́нно незнако́мый Adj. | wildfremd | ||||||
соверше́нно неожи́данный Adj. | urplötzlich |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соверше́нный вид m. [LING.] | perfektiver Aspekt [Grammatik] | ||||||
соверше́нный вид m. [LING.] | vollendeter Aspekt [Grammatik] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
соверше́нный вид [LING.] | perfektive Aktionsart [Grammatik] | ||||||
соверше́нно ве́рно | ganz recht | ||||||
соверше́нно ве́рно | ganz richtig | ||||||
соверше́нно откры́то | in aller Öffentlichkeit | ||||||
(техни́чески) соверше́нное изде́лие | ausgereiftes Produkt | ||||||
Соверше́нно ве́рно. | Jawohl. | ||||||
с соверше́нным почте́нием - в пи́сьмах | mit ausgezeichneter Hochachtung | ||||||
сде́латьv (что-л.) соверше́нно созна́тельно | etw.Akk. mit vollem Bewusstsein tun | ||||||
бытьuv соверше́нно расстро́енным | am Boden zerstört sein [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мне соверше́нно безразли́чно. | Es ist mir ganz egal. | ||||||
Мне соверше́нно безразли́чно. | Es ist mir ganz gleich. | ||||||
Мне э́то соверше́нно то́чно изве́стно. | Ich weiß es bombensicher. | ||||||
Э́то мне соверше́нно нева́жно. | Es ist mir völlig unwichtig. | ||||||
Э́то соверше́нно очеви́дно. | Daran kann man mit dem Finger fühlen. [ugs.] | ||||||
Э́то соверше́нно пра́вильно. | Das steht im Adelung. obsolet | ||||||
Они́ соверше́нно незави́симы друг от дру́га. | Zwischen ihnen besteht kein Abhängigkeitsverhältnis. | ||||||
Соверше́нно очеви́дно, наско́лько неопра́вданно подо́бное реше́ние. | Die Abwegigkeit einer solchen Entscheidung liegt auf der Hand. | ||||||
У него́ соверше́нно истрёпаны не́рвы. | Er hat kaputte Nerven. | ||||||
Я соверше́нно разби́т. | Ich bin ganz kaputt. | ||||||
Он живёт соверше́нно оди́н. | Er lebt ganz allein. | ||||||
Тепе́рь мы смо́трим на э́то соверше́нно други́ми глаза́ми. | Wir sehen die Sache jetzt mit ganz anderen Augen an. | ||||||
Он был соверше́нно измо́тан. | Er war völlig ausgepumpt. [ugs.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
соверше́нный |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
всеце́ло, полноце́нно, по́лный, сполна́, полноце́нный, вдрызг, соверше́нстве, вполне́, совсе́м, абсолю́тный, во́все, зако́нченный, соверше́нно, целико́м, по́лностью, перфекти́вный |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren