Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вид (на что-л.) (отку́да-л.) m. | der Blick (von etw.Dat. auf, in etw.Akk.) Pl.: die Blicke | ||||||
| вид m. - зре́лище | der Anblick Pl.: die Anblicke | ||||||
| вид m. - разнови́дность, сорт | die Art Pl. | ||||||
| (вне́шний) вид m. | das Aussehen kein Pl. | ||||||
| вид (на что-л.) m. | der Überblick (über etw.Akk.) Pl.: die Überblicke | ||||||
| вид m. | die Gestaltung Pl.: die Gestaltungen | ||||||
| вид m. | die Sicht Pl. | ||||||
| вид m. - го́рода, ме́стности | die Ansicht Pl.: die Ansichten | ||||||
| вид m. - пейза́ж | die Landschaft Pl.: die Landschaften | ||||||
| вид m. - перспекти́ва | die Aussicht Pl. | ||||||
| вид m. - фо́рма | die Form Pl.: die Formen | ||||||
| вид m. [LING.] | der Aspekt Pl.: die Aspekte [Grammatik] | ||||||
| (вне́шний) вид m. | die Aufmachung Pl.: die Aufmachungen | ||||||
| (вне́шний) вид m. | die Ausgestaltung Pl.: die Ausgestaltungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| для ви́да Adv. | scheinbar | ||||||
| с ви́ду Adv. | äußerlich | ||||||
| согла́сно ви́ду Adv. | artgemäß | ||||||
| придаю́щий вид Adj. | gestaltgebend | ||||||
| су-ви́д Adv. [KULIN.] | sous-vide | ||||||
| в сыро́м ви́де - о пи́ще | roh | ||||||
| вида́вший ви́ды Adj. | weit gereist auch: weitgereist | ||||||
| вида́вший ви́ды Adj. | welterfahren | ||||||
| вида́вший ви́ды Adj. | weltgewandt | ||||||
| вида́вший ви́ды Adj. | weltklug | ||||||
| ино́го ви́да Adj. | artverschieden | ||||||
| но́вого ви́да | neuartig | ||||||
| подоба́ющий ви́ду Adj. | artgemäß | ||||||
| сво́йственный ви́ду Adj. | artgemäß | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| с ви́дом на (что-л.) - напр., на мо́ре | mit Blick auf +Akk. | ||||||
| име́я в виду́ (что-л.) | in Anbetracht +Gen. | ||||||
| име́я в виду́ (что-л.) | in Anbetreff +Gen. | ||||||
| име́я в виду́ (что-л.) | in Ansehung +Gen. | ||||||
| име́я в виду́ (что-л.) Präp. | eingedenk +Gen. [form.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| на вид | dem Aussehen nach | ||||||
| для ви́да | zum Schein | ||||||
| по ви́ду | dem Ansehen nach | ||||||
| по ви́ду | dem Augenschein nach | ||||||
| с ви́ду | dem Ansehen nach | ||||||
| с ви́ду | dem Aussehen nach | ||||||
| вид спе́реди | Ansicht von vorn | ||||||
| вид испыта́ний [AUTOM.] | Art der Prüfung | ||||||
| вид по стре́лке - на чертеже́ [TECH.] | Ansicht in Pfeilrichtung | ||||||
| заслоня́тьuv вид (кому́-л.) | (jmdm.) die Aussicht benehmen | ||||||
| заслоня́тьuv вид (кому́-л.) | (jmdm.) die Aussicht versperren | ||||||
| откры́тый вид | freie Aussicht | ||||||
| вне́шний вид - напр., гру́за, това́ра | äußere Beschaffenheit | ||||||
| несоверше́нный вид [LING.] | imperfektive Aktionsart [Grammatik] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| име́тьuv вид (кого́-л./чего́-л.) | (nach jmdm./etw.Dat.) aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
| придава́тьuv (како́й-л.) вид (чему́-л.) прида́тьv (како́й-л.) вид (чему́-л.) | (etw.Akk.) gestalten | gestaltete, gestaltet | | ||||||
| по́ртитьuv вид (чего́-л.) испо́ртитьv вид (чего́-л.) | etw.Akk. verunzieren | verunzierte, verunziert | | ||||||
| придава́тьuv (како́й-л.) вид (чему́-л.) прида́тьv (како́й-л.) вид (чему́-л.) | (etw.Akk.) aufmachen | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| придава́тьuv (како́й-л.) вид (чему́-л.) прида́тьv (како́й-л.) вид (чему́-л.) | (etw.Akk.) ausgestalten | gestaltete aus, ausgestaltet | | ||||||
| улучша́тьuv вид (чего́-л.) улу́чшитьv вид (чего́-л.) | (etw.Akk.) schönen | schönte, geschönt | | ||||||
| де́латьuv вид (как бу́дто) ... сде́латьv вид (как бу́дто) ... | sichAkk. den Anschein geben als ob ... | ||||||
| де́латьuv вид (что) ... сде́латьv вид (что) ... | tun als ob ... | tat, getan | | ||||||
| де́латьuv вид сде́латьv вид | etw.Akk. fingieren | fingierte, fingiert | [form.] | ||||||
| име́тьuv вид - хоро́ший, плохо́й и т. п. | ausschauen | schaute aus, ausgeschaut | - gut, schlecht etc. (Österr.; Süddt.) | ||||||
| име́тьuv в виду́ (что-л.) | (etw.Akk.) meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| скрыва́тьсяuv из ви́ду скры́тьсяv из ви́ду | verschwinden | verschwand, verschwunden | | ||||||
| упуска́тьuv из ви́ду (что-л.) упусти́тьv из ви́ду (что-л.) | (etw.Akk.) übersehen | übersah, übersehen | | ||||||
| забле́ятьv (при ви́де кого́-л./чего́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) anblöken | blökte an, angeblökt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| авто́бус, доставля́ющий пассажи́ров к основны́м ви́дам тра́нспорта - в аэропо́рт, к вокза́лу и т. п. | der Zubringerbus Pl.: die Zubringerbusse | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У него́ больно́й вид. | Er sieht krank aus. | ||||||
| У него́ изму́ченный вид. | Er sieht angegriffen aus. | ||||||
| У него́ моложа́вый вид. | Er wirkt jugendlich. | ||||||
| У него́ утомлённый вид. | Er sieht angegriffen aus. | ||||||
| У неё цвету́щий вид. | Sie sieht gut aus. | ||||||
| У него́ расте́рянный вид. | Er sieht wie bestellt und nicht abgeholt aus. [ugs.] | ||||||
| Вид у тебя́ - кра́ше в гроб кладу́т. [ugs.] | Du siehst ja aus, als hätte man dich gerade vom Strick abgeschnitten. [ugs.] | ||||||
| Отсю́да открыва́ется прекра́сный вид. | Von hier hat man einen schönen Ausblick. | ||||||
| Он де́лает вид, как бу́дто он нас не ви́дит. | Er tut, als sehe er uns nicht. | ||||||
| Он де́лал вид, бу́дто ни о чём не подозрева́ет. | Er stellte sich ahnungslos. | ||||||
| Отсю́да открыва́ется прекра́сный вид на о́зеро. | Von hier aus bietet sich eine herrliche Aussicht auf den See. | ||||||
| У него́ был ужа́сный вид. | Er war fürchterlich anzuschauen. | ||||||
| Он де́лает вид, бу́дто ничего́ не случи́лось. | Er lässt sich nichts anmerken. | ||||||
| Э́тот вид пробуди́л в мое́й душе́ мно́го воспомина́ний. [poet.] | Dieser Anblick ließ viele Erinnerungen in meiner Seele anklingen. [poet.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| тип, перспекти́ва, оформле́ние, ви́димость, вне́шность, фо́рма, о́браз, панора́ма, о́блик, взгляд | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| а́ргус, м. - вид птиц [ZOOL.]- фаза́н а́ргус, м.. - вид птиц [ZOOL.] - Argusfasan, m -. Arguspfau, m (Argusianus argus) | Letzter Beitrag: 01 Nov. 20, 18:55 | |
| Leo hat die Einträge https://dict.leo.org/russisch-deutsch/Argusfasan%20Arguspfau%20Argusia… | 0 Antworten | |
| Ира встряхнулся. Сделал вид, что никакого провала не было. О каком провале речь? | Letzter Beitrag: 30 Mai 19, 20:21 | |
| Виктория Токарева: все или ничегоdas Wort провала - провале | 2 Antworten | |
| Private Equity | Letzter Beitrag: 18 Aug. 10, 10:54 | |
| Private Equity ist eine spezielle Form der Unternehmensbeteiligung. Hallo, bitte übersetzt… | 2 Antworten | |







